Question
Güncellenme tarihi:
5 Eki 2017
- Japonca
-
İngilizce (ABD)
Kapalı soru
İngilizce (ABD) hakkında soru
Lots of people I met there made my life harrier.
Is this ok?if it's unnatural,please correct it.
Thank you!
Lots of people I met there made my life harrier.
Is this ok?if it's unnatural,please correct it.
Thank you!
Is this ok?if it's unnatural,please correct it.
Thank you!
Cevaplar
5 Eki 2017
Featured answer
- İngilizce (ABD)
@morino-kinoko That's a more pleasant sentence! "Lots of the people I met there made my life happier" sounds fine.
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- İngilizce (ABD)
I'm not sure what you mean by "harrier." If you mean like "a hairy situation" then a better translation would be "more difficult" or "crazier" or "a bit more hectic".
"A lot of the people I met there made my life [more hectic/a little crazier]".
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Japonca
- İngilizce (ABD)
@morino-kinoko That's a more pleasant sentence! "Lots of the people I met there made my life happier" sounds fine.
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Japonca
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Related questions
Similar questions
- Lots of these designs are of New Zealand animals and plants. ve Lots of these designs are animals...
- Lots of dentists have nice offices in addition to all the 23 teeth. bu doğru görünüyor mu?
- Lots of fruit Many kind of fruits bu doğru görünüyor mu?
Trending questions
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
Newest Questions (HOT)
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
- Can native speakers of Turkish understand Azerbaijani and Kazakhstan?
Newest Questions
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- What are some idioms for "we ate until we were full" like we ate till we couldn't anymore....is t...
- Hi! Would anybody be willing to help me with feedback on my Turkish writing for a mock exam? If s...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.