Question
Güncellenme tarihi:
16 May 2016
- İspanyolca (Meksika)
-
İngilizce (ABD)
İngilizce (ABD) hakkında soru
"I've never talked to a Japanese" or "I've never talked whit a Japanese" bu doğru görünüyor mu?
"I've never talked to a Japanese" or "I've never talked whit a Japanese" bu doğru görünüyor mu?
Cevaplar
Read more comments
- İngilizce (ABD)
Yanlış
You would just need to add person after "Japanese," so it becomes, "I've never talked to a Japanese person." Otherwise you may sound a little derogatory. :-)
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Hollandaca
- İngilizce (ABD) Akıcıya Yakın
Birazcık yanlış
To or with can be used both, but it's not just "with a Japanese" you need to add 'person or girl or boy"
"With a Japanese person/boy/girl"
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Deleted user
Birazcık yanlış
"I've never talked to a Japanese person before " and "I've never talked with a Japanese person"
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- İngilizce (ABD)
Birazcık yanlış
Add "person" after "Japanese."
Ex. "I've never talked to/talked with a Japanese person."
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- İspanyolca (Meksika)
Thank you very much to all.
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Similar questions
- "By and by they grow whit "what does "By and by "mean?
- "whit no" ve "without " ve who is better? arasındaki fark nedir?
- too whit too whoo,what's the meaning of whoo here?
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.