Question
Güncellenme tarihi:
29 Eyl 2022
- Japonca
-
İngilizce (ABD)
-
Korece
-
Basitleştirilmiş Çince (Çin)
Basitleştirilmiş Çince (Çin) hakkında soru
「请早一天儿到」
こういう例文があったのですが、なぜ「很早」にならないのですか?
形容詞には「很」が付くと書いてあるのを見ました。
「请早一天儿到」
こういう例文があったのですが、なぜ「很早」にならないのですか?
形容詞には「很」が付くと書いてあるのを見ました。
こういう例文があったのですが、なぜ「很早」にならないのですか?
形容詞には「很」が付くと書いてあるのを見ました。
Cevaplar
29 Eyl 2022
Featured answer
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
- Geleneksel Çince (Tayvan) Akıcıya Yakın
ここは副詞だと思います。
「到」という動詞を修飾してるでしょうね。
一日「早めに」ついてください。のように。
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
- Geleneksel Çince (Tayvan) Akıcıya Yakın
ここは副詞だと思います。
「到」という動詞を修飾してるでしょうね。
一日「早めに」ついてください。のように。
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
一日早く来てください、という意味です
日本語でも「非常に早い」は大丈夫ですが、「非常に一日早く」だと意味がおかしくなります。
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Japonca
@SherryVast なるほど!
形容詞かと思ったら、副詞だったんですね。
とても分かりやすいです。ありがとうございます😊
形容詞かと思ったら、副詞だったんですね。
とても分かりやすいです。ありがとうございます😊
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
@pokapoka5 認識の誤りがあるかもしれませんので一応念の為
「很早到=非常に早く到着した」という使い方はokです。
他今天很早就到了
彼は今日とても早く来ていた。
上記の使い方はokです。中国語の副詞は日本語同様、形容詞や動詞だけでなく副詞も修飾できます。「请很早一天儿到」がダメな理由は、意味が変だからです。
ちなみに形容詞には「很」が付くというのは、中国語で「程度を表す副詞」を付けないと不自然になる文があるからです。
例
他很弱
彼はとても弱い
他有点弱
彼はちょっと弱い
他比较弱
彼はわりと弱い
他弱
文法的に問題はないが、不自然な言い方になります
「彼は弱い」を翻訳するときは、文脈に応じて「他很弱」「他有点弱」「他比较弱」のどちらかを選ぶ必要があります
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
- Geleneksel Çince (Tayvan) Akıcıya Yakın
@pokapoka5
返信が遅れてすみません。
確か、よく考えたらtest00001さんの言った通りです。
程度を表す時に、副詞だとしても「很」は使えます。
程度を表すわけではないのに形容詞に「很」がつくのは、つかないと違和感があるためです。
ここは、形容詞でもなく、程度を表す必要もないので、「很」をつけませんでした。
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Trending questions
- 明天你会吃派吗?如果你吃太多了,就吃不下饭了。 注意句子中的“如果你吃得太多了”句,注意其中的单词“了”,你看到这个单词“了”是想表达过去还是带有“太…了”的单词?
- "麻醉技术人员"这个职位有更常用的叫法吗?
- 这篇文章对吗?这样说自然吗? 今早四点半左右我醒来了,在床上躺着刷手机一会儿,五点才起床了。 起床后,我一个人在外面练习了三十分钟左右的剑道的“素振り”。外面很凉、很舒服。因为没有一点时间,练...
- “睡不着觉” 请问这个“着”是“zháo”还是“zhe“?
- Is the name 小静 a good name?
Newest Questions (HOT)
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
Newest Questions
- 1. Sizin başkan olmanızı istiyoruz. 2. Seni kaybetmekten korkuyorum. 3. Bu akşam tiyatroya gitm...
- 1. Bu konuyu anlamadım. Öğretmene tekrar sormakta fayda var. 2. Ona beni bir daha aramasını söyl...
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- Are following sentences correct and is their meaning identical? Toplam iki köpeğim var. Toplamda...
- zaman ne kadar da hızlı geçiyor What is the meaning of da in the sentence?
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.