Question
Güncellenme tarihi:
25 Eyl 2022
- Rusça
-
İngilizce (ABD)
-
Türkçe
-
Arapça
Kapalı soru
Türkçe hakkında soru
ruslar seferberlik ilanıdan sonra yurtdışına kaçmaya başlamış 🤷♀️
Is it correct?
ruslar seferberlik ilanıdan sonra yurtdışına kaçmaya başlamış 🤷♀️
Is it correct?
Is it correct?
Cevaplar
25 Eyl 2022
Featured answer
- Türkçe
Ruslar seferberlik ilanından sonra yurt dışına kaçmaya başlamış
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- Türkçe
Ruslar seferberlik ilanından sonra yurt dışına kaçmaya başlamış
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Trending questions
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- Hi! Would anybody be willing to help me with feedback on my Turkish writing for a mock exam? If s...
- What are some idioms for "we ate until we were full" like we ate till we couldn't anymore....is t...
- çalışan ,eleman ,işçi , personel aralarındaki fark nedir ?
Newest Questions (HOT)
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
- Can native speakers of Turkish understand Azerbaijani and Kazakhstan?
Newest Questions
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- What are some idioms for "we ate until we were full" like we ate till we couldn't anymore....is t...
- Hi! Would anybody be willing to help me with feedback on my Turkish writing for a mock exam? If s...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.