Question
Güncellenme tarihi:
17 Ağu 2022
- Japonca
-
İngilizce (Birleşik Krallık)
-
Korece
-
Basitleştirilmiş Çince (Çin)
İngilizce (Birleşik Krallık) hakkında soru
Does my English make sense?
“I didn't receive my package because the delivery came while I was out shipping for a little while.”
Does my English make sense?
“I didn't receive my package because the delivery came while I was out shipping for a little while.”
“I didn't receive my package because the delivery came while I was out shipping for a little while.”
Cevaplar
17 Ağu 2022
Featured answer
- İngilizce (Birleşik Krallık)
- İngilizce (ABD)
... shopping ... I find it a little hard to understand around the words didn't and delivery
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- İngilizce (Birleşik Krallık)
- İngilizce (ABD)
... shopping ... I find it a little hard to understand around the words didn't and delivery
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Japonca
- İngilizce (Birleşik Krallık)
- İngilizce (ABD)
yes, it sounds much better 👍🏻
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Japonca
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Newest Questions (HOT)
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
- Can native speakers of Turkish understand Azerbaijani and Kazakhstan?
Newest Questions
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- What are some idioms for "we ate until we were full" like we ate till we couldn't anymore....is t...
- Hi! Would anybody be willing to help me with feedback on my Turkish writing for a mock exam? If s...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.