Question
19 Haz
- Rusça
-
Tatarca
-
Fransızca (Fransa)
-
Ukraynaca
Türkçe hakkında soru
Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Кто-нибудь может перевести песню?
Рифма не нужна. Только приблизительный перевод.
Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Кто-нибудь может перевести песню?
Рифма не нужна. Только приблизительный перевод.
Рифма не нужна. Только приблизительный перевод.
Снова дочка разбудила,
Снова папу стала звать.
Просто папа ей приснился,
Что же ей теперь сказать?
Вместе мы с тобой засыпали
И любили рассвет встречать.
Без друг друга всегда мы скучали,
Не хотели друг друга терять.
Но от нас тебя вскоре забрали,
Оторвали тебя от семьи.
Плачет девочка: «Где же папа?»
Папы нету, доченька, спи.
Снова к ней бегу я — ей опять не спится,
Дочка разбудила, папа ей приснился.
Ей не объяснишь, папы нету с нами,
Папа не придет, засыпай, моя родная!
Колыбель качалась ласково
И ребенок в ней чей-то кричал —
Это девочка наша сладкая,
Попросилась на волю к нам.
Но та воля была неволей,
По щеке катилась слеза —
Нету папы, убили папу.
Как смотреть теперь дочке в глаза?
Снова папу стала звать.
Просто папа ей приснился,
Что же ей теперь сказать?
Вместе мы с тобой засыпали
И любили рассвет встречать.
Без друг друга всегда мы скучали,
Не хотели друг друга терять.
Но от нас тебя вскоре забрали,
Оторвали тебя от семьи.
Плачет девочка: «Где же папа?»
Папы нету, доченька, спи.
Снова к ней бегу я — ей опять не спится,
Дочка разбудила, папа ей приснился.
Ей не объяснишь, папы нету с нами,
Папа не придет, засыпай, моя родная!
Колыбель качалась ласково
И ребенок в ней чей-то кричал —
Это девочка наша сладкая,
Попросилась на волю к нам.
Но та воля была неволей,
По щеке катилась слеза —
Нету папы, убили папу.
Как смотреть теперь дочке в глаза?
Cevaplar
Read more comments
- Türkçe
Şarkıyı tercüme edebilecek biri var mı?
Kafiye gerekli değildir Sadece yaklaşık bir çeviri

[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Newest Questions
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? How do you say "Deep State?"
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I'm glad that you're glad
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? it's not worth it or it's not worth+ verb for ex : this is not wor...
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Is the chef back from holidays ? I called a few days ago for work....
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? You made good progressions, keep going.
Topic Questions
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I am your friend's neighbor I am your teacher's enemy
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? seni seviyorum korece nasıl dersiniz
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Exactly
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Hadi dedi; "So we went... Me and my other me."
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? What is the verb for using card on pos machin or in the bus? Kart ...
Recommended Questions
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Wie erklärt man dem Friseur in der Türkei gerne einen Übergang (Fa...
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? “have a safe trip/be safe”
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? لا اجيد التركيه جيدا
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? are you kidding me
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? كيف اقول في التركي الحمدلله على السلامه
Previous question/ Next question