Question
Güncellenme tarihi:
24 Tem 2021
- Japonca
-
İngilizce (ABD)
-
Basitleştirilmiş Çince (Çin)
Basitleştirilmiş Çince (Çin) hakkında soru
私はあなたに対して友情以上の感情はないけど、、
例えば仮に私があなたのことを男性として好きになって、あなたに告白してあなたにふられたとします。
その後あなたは以前と全く変わらず私に接することはできますか?
私はまだあなたのことがすごく好きでいることをあなたも分かっています。
あなたはそれを分かっていながら、あなたにずっと思いを寄せる私に以前と同じように接することはできますか?
それで、更に私があなたへの気持ちが募っていくとしたら、、、それは私に対して残酷なことじゃないですか?
あなたなら私にどう接しますか?
彼女のあなたへの態度は誠実じゃないですか?
長くてすいませんが、この文章を中国語に訳してください。
私はあなたに対して友情以上の感情はないけど、、
例えば仮に私があなたのことを男性として好きになって、あなたに告白してあなたにふられたとします。
その後あなたは以前と全く変わらず私に接することはできますか?
私はまだあなたのことがすごく好きでいることをあなたも分かっています。
あなたはそれを分かっていながら、あなたにずっと思いを寄せる私に以前と同じように接することはできますか?
それで、更に私があなたへの気持ちが募っていくとしたら、、、それは私に対して残酷なことじゃないですか?
あなたなら私にどう接しますか?
彼女のあなたへの態度は誠実じゃないですか?
長くてすいませんが、この文章を中国語に訳してください。
例えば仮に私があなたのことを男性として好きになって、あなたに告白してあなたにふられたとします。
その後あなたは以前と全く変わらず私に接することはできますか?
私はまだあなたのことがすごく好きでいることをあなたも分かっています。
あなたはそれを分かっていながら、あなたにずっと思いを寄せる私に以前と同じように接することはできますか?
それで、更に私があなたへの気持ちが募っていくとしたら、、、それは私に対して残酷なことじゃないですか?
あなたなら私にどう接しますか?
彼女のあなたへの態度は誠実じゃないですか?
長くてすいませんが、この文章を中国語に訳してください。
Cevaplar
24 Tem 2021
Featured answer
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
- Japonca Akıcıya Yakın
我对你的感觉是友情以上,爱情未满。
若我把你当作爱的男人,向你告白。
然天不纵人愿,这之后你还能安着平常心来找我吗?
我对你还是一往情深,你也心知肚明。
但你既觉着我对你的的朝思暮想,怕就不能再回到那纯真的过去。
你还会,待我如初见吗?
对于女朋友的你,这不够真诚吗?
なるべくいい表現を使ってみました。
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
- Japonca Akıcıya Yakın
我对你的感觉是友情以上,爱情未满。
若我把你当作爱的男人,向你告白。
然天不纵人愿,这之后你还能安着平常心来找我吗?
我对你还是一往情深,你也心知肚明。
但你既觉着我对你的的朝思暮想,怕就不能再回到那纯真的过去。
你还会,待我如初见吗?
对于女朋友的你,这不够真诚吗?
なるべくいい表現を使ってみました。
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Basitleştirilmiş Çince (Çin)
我对你虽然没有友情以上的感情,但是假如我对你有恋爱感情,并且向你告白之后,又被你拒绝了。
你还会跟以前一样跟我相处吗?
你知道我还是十分喜欢你的。你明白我的感情的情况下也会像以前我还没有喜欢你的时候一样,跟我相处吗?而且还想要让我更喜欢你,这样对我来说难道不够残忍吗?
你会怎么跟我相处呢?
她对你的态度是真诚的吗?
よろしくお願いします
Bu cevap yardımcı oldu mu?
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Related questions
Trending questions
- 明天你会吃派吗?如果你吃太多了,就吃不下饭了。 注意句子中的“如果你吃得太多了”句,注意其中的单词“了”,你看到这个单词“了”是想表达过去还是带有“太…了”的单词?
- "麻醉技术人员"这个职位有更常用的叫法吗?
- 这篇文章对吗?这样说自然吗? 今早四点半左右我醒来了,在床上躺着刷手机一会儿,五点才起床了。 起床后,我一个人在外面练习了三十分钟左右的剑道的“素振り”。外面很凉、很舒服。因为没有一点时间,练...
- “睡不着觉” 请问这个“着”是“zháo”还是“zhe“?
- Is the name 小静 a good name?
Newest Questions (HOT)
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
- Can native speakers of Turkish understand Azerbaijani and Kazakhstan?
Newest Questions
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- What are some idioms for "we ate until we were full" like we ate till we couldn't anymore....is t...
- Hi! Would anybody be willing to help me with feedback on my Turkish writing for a mock exam? If s...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.