Question
Güncellenme tarihi:
18 Oca 2020
- Korece
-
İngilizce (ABD)
-
Rusça
-
İngilizce (Birleşik Krallık)
Kapalı soru
Rusça hakkında soru
вставить 5 копеек
это что значит? С примерами пожалуйста
вставить 5 копеек
это что значит? С примерами пожалуйста
это что значит? С примерами пожалуйста
Cevaplar
18 Oca 2020
Featured answer
- Rusça
Влезть, вмешаться в чьё-то дело.
Например:
Твоего мнения никто не спрашивал, но ты всё равно вставил свои 5 копеек.
Вставлю и я свои 5 копеек
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- Rusça
Влезть, вмешаться в чьё-то дело.
Например:
Твоего мнения никто не спрашивал, но ты всё равно вставил свои 5 копеек.
Вставлю и я свои 5 копеек
1
disagree
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
@anyeonghaseyo9270 высказать свое мнение (чаще всего нежеланное)
Пример: он такой надоедливый! Постоянно стремится вставить свои пять копеек в чужой разговор
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
"Вставить свои 5 копеек"
принять участие в чем-либо,
высказать свою точку зрения, свое мнение, прокомментировать что-то.
Это устойчивое выражение имеет легкую негативную окраску. Когда говорят так кому-то, то чаще имеют ввиду то, что человек мешает, и что никакого результата от того, что он это сказал не будет, также, как если бы ничего и не говорил.
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
Я думаю,в любой компании,есть человек,вкладывающий в общее дело настолько мизерную сумму,что на неё стыдно даже смотреть,но тем не менее,требующий столько же прав,что и остальные участники.Примерно такой образ.
Мы обсуждали предстоящую свадьбу,но моя сестра вставила свои пять копеек в беседу.(её мнение никого не интересует,но она всё равно стремится его высказать).
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
- İngilizce (ABD) Akıcıya Yakın
@anyeonghaseyo9270 эта фраза появилась в советское время. Если Вы когда либо видели советские монеты, то пятикопеечная монета была самой крупной по размеру, но ее номинальная стоимость была мизерной, относительно других монет (10, 20 коп., 1 рубль итд.).
"Вставить свои пять копеек" - образная фраза и значит влезать со своими мизерными и нежелательными замечаниями, которые никак не меняют суть разговора. Она имеет негативный и иногда ироничный оттенок.
----
Примеры:
Она как всегда не упустит шанса вставть свои пять копеек. Уж лучше бы помолчала!
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça Akıcıya Yakın
Здравствуй , это узнает - высказать своё мнение или совершить действие , когда от тебя это не требуется, к примеру идёт спор между двумя людьми вставляешь своё мнение, когда тебя об этом совсем не просят .
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
Выражение, которое практически не используется.
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Kazakça
- Rusça
как будет слово я тебя люблю на корейском
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
- İngilizce (ABD)
Вот не может он помолчать, не вставить свои 5 копеек!
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
- Rusça
сказать что-то своё, когда этого человека особо и не спрашивали, т.е. его мнение не особо важно в данной ситуации, но сказал, лишь бы сказать
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
I said - Я купил машину, она очень красивая.
My friend looks at the car and answers me - Машина красивая, но я вижу царапины на ней.
Аnd then I can tell him - Вечно тебе надо вставить свои пять копеек.
this phrase is rarely used in the language, but this phrase is not dead, everyone knows it. I think it can be found in Soviet films.
We also have the phrase "Глаза по пять копеек" (eyes of five копеек) this applies to a person who is very surprised, that is, his eyes are widened and become the size of a large five копеек.
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
это вмешаться в разговор и мешать другим
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
- Rusça
Это значит сказать что-то, когда тебя не спрашивают
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
Эта фраза популярна в комментариях в интернете.
Вставить пять копеек - высказать свое скромное мнение о предмете спора.
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
Вставить 5 копеек - это влезть в разговор с малым замечанием или фактом , который не меняет суть разговора. Пример привести сложно)
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Rusça
Вставлю и свои 5 копеек:
Это значит высказывать свое мнение, не обязательно непрошенное, необязательно нежелательное или глупое
Когда человек сам так говорит (как сделала я)
Это обычно значит что-то типа "я знаю, что уже многие выразили свое мнение, но мне тоже есть что сказать на этот счёт, я хочу поделиться"
Это, кстати, был пример использования 😉
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Related questions
Trending questions
- What meaning does же have in this sentence: "Ярохвост же окинул взглядом ряды своих воинов."
- что означает «)» в конце предложения? (я думаю что это сленг или что-то) what does “(“ at the ...
- Не могу понять смысл этой фразы: "наименование организации, осуществляющей учет, расчет и начисл...
- Скажите, пожалуйста, почему Вы предпочитаете выражение «Автобусы/трамваи/поезда ходят» выражению ...
- Добрый вечер, русские друзья! Мне непонятно, почему правильными ответами на пункты 1, 2, 3, 15, 1...
Newest Questions (HOT)
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
- Can native speakers of Turkish understand Azerbaijani and Kazakhstan?
Newest Questions
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- What are some idioms for "we ate until we were full" like we ate till we couldn't anymore....is t...
- Hi! Would anybody be willing to help me with feedback on my Turkish writing for a mock exam? If s...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.