Question
Güncellenme tarihi:
18 Kas 2018
- İngilizce (ABD)
- İngilizce (Birleşik Krallık)
-
Almanca
-
Japonca
-
İtalyanca
Almanca hakkında soru
Gibt es Fehler in diesen Sätzen?
Sobald die Kunden so viele Rabatte und Angebote erhalten, werden sie in Versuchung geführt, Einkäufe zu tätigen.
Ein zweiter Aspekt der meiner Meinung nach nicht unerwähnt bleiben darf betrifft die Rolle und den Einfluss der Verkäufer auf den Verstand der Kunden. Das heißt wie gelingt sie sind, Kunden davon zu überzeugen, unnotigen Einkäufe zu tätigen
Gibt es Fehler in diesen Sätzen?
Sobald die Kunden so viele Rabatte und Angebote erhalten, werden sie in Versuchung geführt, Einkäufe zu tätigen.
Ein zweiter Aspekt der meiner Meinung nach nicht unerwähnt bleiben darf betrifft die Rolle und den Einfluss der Verkäufer auf den Verstand der Kunden. Das heißt wie gelingt sie sind, Kunden davon zu überzeugen, unnotigen Einkäufe zu tätigen
Sobald die Kunden so viele Rabatte und Angebote erhalten, werden sie in Versuchung geführt, Einkäufe zu tätigen.
Ein zweiter Aspekt der meiner Meinung nach nicht unerwähnt bleiben darf betrifft die Rolle und den Einfluss der Verkäufer auf den Verstand der Kunden. Das heißt wie gelingt sie sind, Kunden davon zu überzeugen, unnotigen Einkäufe zu tätigen
Cevaplar
18 Kas 2018
Featured answer
- Almanca
There isn't much to change, well done!
Wenn die Kunden so viele Rabatte und Angebote erhalten, werden sie in Versuchung geführt, Einkäufe zu tätigen.
Ein zweiter Aspekt, der meiner Meinung nach nicht unerwähnt bleiben darf, betrifft die Rolle und den Einfluss der Verkäufer auf des Verhalten der Kunden. Das heißt, wie geschickt sind sie darin, Kunden davon zu überzeugen, unnötige Einkäufe zu tätigen.
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
Read more comments
- Almanca
There isn't much to change, well done!
Wenn die Kunden so viele Rabatte und Angebote erhalten, werden sie in Versuchung geführt, Einkäufe zu tätigen.
Ein zweiter Aspekt, der meiner Meinung nach nicht unerwähnt bleiben darf, betrifft die Rolle und den Einfluss der Verkäufer auf des Verhalten der Kunden. Das heißt, wie geschickt sind sie darin, Kunden davon zu überzeugen, unnötige Einkäufe zu tätigen.
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- İngilizce (ABD)
- İngilizce (Birleşik Krallık)
@MirkoR Thank you very much for the corrections 😊😊 Could you kindly explain to me why it is "auf des Verstand and not auf den Verstand" ? I wrote den because I thought it is Akkusativ Case . Could you please clarify 😊 Thank you once again
- İngilizce (ABD)
- İngilizce (Birleşik Krallık)
@MirkoR Oh I am sorry you changed the word to Verhalten. Okay I did not read it correctly. Thank you so much 😊😊 now it's clear
- Almanca
- Almanca
@ninjaturtle123 I did because Verstand is a bit to strong here. I guess you were looking for a translation of mind, but einen Verstand beeinflussen, would mean mess with someone's sanity.
Highly-rated answerer
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- Almanca
@ninjaturtle123 and “..., wie geschickt sie darin sind, Kunden...” is much better.
Bu cevap yardımcı oldu mu?
- İngilizce (ABD)
- İngilizce (Birleşik Krallık)
- Almanca
[Haberler] Hey sen! Dil öğrenen!
Dil becerilerinizi nasıl geliştireceğinizi biliyor musunuz❓ Tek yapmanız gereken, öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcıların yazdıklarınızı düzeltmesini sağlamak.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
HiNative sayesinde, yazılarınızı öğrendiğiniz dili ana dil olarak konuşan kullanıcılara ücretsiz olarak düzelttirebilirsiniz ✍️✨.
Kaydol
Related questions
Trending questions
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Could you help me with group of irregular verbs, not starke? Could you give me a list of such verbs?
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Give me some common texting abbreviations/slang like “ lol, idk “ etc . Thank you !
Newest Questions (HOT)
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- Please, could you explain the difference between "geri dön" and "dönsün". Is it correct to use th...
Newest Questions
- 1. Sizin başkan olmanızı istiyoruz. 2. Seni kaybetmekten korkuyorum. 3. Bu akşam tiyatroya gitm...
- 1. Bu konuyu anlamadım. Öğretmene tekrar sormakta fayda var. 2. Ona beni bir daha aramasını söyl...
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- Are following sentences correct and is their meaning identical? Toplam iki köpeğim var. Toplamda...
- zaman ne kadar da hızlı geçiyor What is the meaning of da in the sentence?
Önceki soru/ Sonraki soru
Teşekkür ederiz! Geri bildiriminizin diğer kullanıcılara gösterilmeyeceğinden emin olabilirsiniz.
Çok teşekkür ederim! Geri bildiriminiz büyük beğeni topluyor.