- 気温 ve 温暖 arasındaki fark nedir?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? 名前:朱国玖(九) 読み方は:しゅっこくきゅう?
- When to use じpronounced [ji] and じ pronounced [dji] ? Same with ず. Thanks for your answers to this difficult question.
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
- お前はその程度の人間なのだと言う現実を嫌というほど見せ付けられ、人生に待ち受けていたはずのあらゆる可能性が不可能性と反転する この文はある本に読んで、その「見せ付けられ 」という意味が調べでもわからなくて、意味を教えてもらえませんか🥹 ne anlama geliyor?
- 落ち着いて? ne anlama geliyor?
- 日本語の文法について質問があります。 1.can forget = 忘れられる。 2.be forgotten = 忘れられる。 3.can be forgotten = ? 忘れられられる。? 忘れられるの事ができる。? ありがとうございます。 ne anlama geliyor?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 抜くためにav買ったくせに ne anlama geliyor?
- [好きなうえに~]はどういう意味ですか? ne anlama geliyor?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? 网红
- 彼をコンサートに誘いましたが、時間を教えるのを忘れました 彼をコンサートに誘いましたが、時間を言うのを忘れました。 同じですか?
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? ne anlama geliyor?
- 同じころに横綱の若乃花だった花田虎上さんは「ライバルで友達の曙さんが亡くなってショックを受けています。年を取ったらハワイで会おうと話していたのに、それができません。とても寂しいです」とブログに書きました。 https://nhkeasier.com/story/7613/ -Do 横綱の若乃花 and 花田虎上 refer to the same person? How has he got two different names? -What does で mean and do in ライバルで友達? -寂しい here doesn't mean lonely but sad, does it? Thanks for your comments!
- こんにちは、どうか「なんか、妙にクネクネしているしねえ。」の「しねえ」を説明してください🙏
- Can I say 家でごろごろしたい For “I want to loll around at home”?
- 国民の年賀を受けされた ve 国民の年賀を受けられた arasındaki fark nedir?
- 台湾にいるとき、私はたくさんの日本のアニメを見ました。日本語はとても美しいと感じたので、仕事が終わった後に日本語を学ぶ時間を利用しました。学ぶほどに興味が湧き、日本語を使い、日本人とコミュニケーションを取ることができることに憧れがあります。また、日本旅行も大好きなので、日本に来ました。 正しいですか
- 高さ ve 身長 arasındaki fark nedir?
- やほー 「あはは。まあ、俺の見る目が無かったってやつだ」 この文はわからない🥲 翻訳していい? ありがとう!
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? 苹果
- How can I say "after" (an event in the future, but not in the past) in Japanese? When the event is in the past, I can say 「○○した後」, but how about in the future? For example, after I finish my homework tomorrow. Thank you!
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? guten tag
- ソとンが違います ne anlama geliyor?
- お前がやけくそってもううんざりだ、どっか他のとこで文句を言え I don't wanna hear your desperated ass so go another place and complain 自然ですか
- 小学2年生の川端は同級生の中でも 下手だという方ではなかった。しかしあとからチームに入った川端は試合に出る優先順位が低く出番はいつも少なかったのだ。 試合に出る優先順位が低いというのはあとからチームに入ることに関係していますか?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? Honestly, I'm not confident whenever I write in Japanese. I often think and feel like there is always something wrong with my grammar and vocabulary. Please forgive my mistakes.
- 彼は証拠も持っていないし、そして何も言わずに床を見つめているので、皆の疑いが強まってきました。 Check and correct please
- 待ってならないはどういう意味ですか?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? I want to learn Japanese
- How does the word より function in a sentence? My textbook uses the example, しょうせつよりざっしがすきです, “I like magazines more than novels.”
- 日本語を修正してもらえますか?以下は歓迎会の発言です。 うちの会社に入ることは本当によかったと思っています。同期も優しい人がいっぱいいるし、那珂に配属されると、みんなに声を掛けたりしてもらったり、わからないところ何でもかんで も聞いてもよく説明してくれたりしているので、心理的安全性が高いチームだと思います。そのため、最近、学生生活より、社会人の生活が楽しんでいると感じました。
- この表現は自然ですか? 食べ掛けの物はすぐ捨てて下さい。
- この表現は自然ですか? 愛してくれる家族、安定な仕事、高い上位。全部を持ってるのに、文句を言いつつ。なんでかといつも思う。 "A loving family, a stable job, high status. He has everything, but he continues to complain. I am baffled by this."
- “卵の表面とかがつるつるしてます。”跟 “卵の表面がつるつるしてます。”有什麼不一樣?
- やほー これ訳せない 「元カノは別に好きな人がいたようだ」 「別に」はここに「ほか」って意味? 教えてください!
- In the Japanese sentence for “It started to rain, so I opened the umbrella.” あめがふってきたのでかさをさしました What does きたので represent?
- ~(る)んだ ( grammar ) ne anlama geliyor?
- チーズケーキを作れる人 ve チーズケーキが作れる人 arasındaki fark nedir?
- When you have a verb like “ふります” (it falls, precipitates) conjugated to ふって does it mean that it’s currently raining or snowing? Thank you! :)
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? How do I say ‘I’m not good at speaking in Japanese’ in Japanese?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? How do you say i let you go in japanese
- 駅の前 に ミラーさんを見ました。 ve 駅の前 で ミラーさんを見ました。 arasındaki fark nedir?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? 한 명을 속이는 대규모 몰래카메라를 위해 전교생이 입을 맞춘 것 같아.
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? 도끼병
- 多くの (お願いします!) ile örnek cümleler göster.
- あと少し ve もう少し arasındaki fark nedir?
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? I'm planning on going to a beach in the countryside where there aren't a lot of people. Maybe I need to enjoy nature a little bit to take my mind away from all the problems.
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? my flight is tomorrow
- Bunu Japonca da nasıl dersiniz? fermentasi