Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Treasure"

The meaning of "Treasure" in various phrases and sentences

Q: She proved to be quite a treasure of a nurse. ne anlama geliyor?
A: She proved to be = She proved that she was

a treasure of a nurse. = such a good nurse that she's like treasure: valuable and rare.
Q: having met you is my treasure
with lots of love
you are one in a million ne anlama geliyor?
A: あなたと出会えたことは私の宝物
愛を込めて
あなたは特別な存在なんだ
Q: treasures it all up ne anlama geliyor?
A: I think it means he saving up all the bad things done to him in order to get revenge later on.
Q: you're my treasure ne anlama geliyor?
A: it means someone that is very important to you
Q: treasure ne anlama geliyor?
A: Check the question to view the answer

Example sentences using "Treasure"

Q: treasure, valuable (a) ile örnek cümleler göster.
A:

This ring is very valuable, but I would never sell it. I treasure it because my mother gave it to me.

This region is rich in valuable resources, but they are buried under the forest, which is considered a national treasure.

He locked his money up in a vault, but let his most valuable treasure - his family - starve.
Q: It's my treasure now. ile örnek cümleler göster.
A: You can't take it! It's my treasure now!
Q: treasure chest ile örnek cümleler göster.
A: Rarely used.

Sometimes used metaphorically:

"Thanks for that suggestion, I am going to keep it in my treasure chest for when I need a new idea."

Like maybe an author reacting to an idea for a new book. Nobody literally has a treasure chest anymore, it's more like a part of your memory usually.

Synonyms of "Treasure" and their differences

Q: I will always treasure that I met you ve I will always treasure that I saw you arasındaki fark nedir?
A: Sometimes, 'see' means 'meet' (I saw a friend at the weekend / It was great to see you at the party).

But, in this sentence, there is no context. 'saw' here doesn't mean 'met' - I think it's the same as the difference between 会った and 見た. So, 'I will always treasure that I met you' is better.

BTW. 'I will always treasure meeting you' sounds better to me.
Q: treasure ve cherish ve precious arasındaki fark nedir?
A: Treasure: 名词和动词。动词是“keep a valuable item carefully”/“to value a lot”.

“She treasured her necklace.”

形容词 treasured
“The treasured necklace.”



Cherish: 动词(不是名词)“Love and value something”

“He cherished the letters she wrote.”

形容词 cherished
“The cherished letters.”



Precious: (形容词)”valuable/something that shouldn’t be wasted”; “loved a lot”

“This gallery has lots of precious artwork.”

“My pet cat is very precious to me.”
Q: treasure ve value arasındaki fark nedir?
A: Something can have value without being a treasure. For instance, stocks or shares in a company have value but aren't considered treasures.

You can also use both words as verbs (to value something/to treasure something). Here, I feel that 'to treasure something' gives a more intimate feeling than 'to value something'. For example, your boss could tell you that "you are valued at this company", but a romantic partner might say that they "treasure (y)our relationship".
Q: treasure ve cherish ve value arasındaki fark nedir?
A: They all mean the same thing but one may be better/more appropriate depending on the sentence.
Q: treasure the time ve cherish the time arasındaki fark nedir?
A: 是一样的。都可以用。
例如: I cherished the time we spent together.
I treasured the time we spent together.

Translations of "Treasure"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? treasure
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? treasure
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? the treasure chest(the box full of golden, jewellery)
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? treasure
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? treasure
A: Check the question to view the answer

Other questions about "Treasure"

Q: I'll treasure your kind words.
Thank you for your warm words of kindness.

bu doğru görünüyor mu?
A: "I'll treasure your kind words." --> This is fine
The second one would be, "Thank you for your warm and kind words."

Between these two sentences, personally, I'd use the second one. It sounds a bit more like something a native English speaker would say.
Q: I'm not fond of your treasure trail.

bu doğru görünüyor mu?
A: It is natural, but I wonder if you know what it means? https://www.urbandictionary.com/define.php?term=treasure%20trail
Q: Lütfen bana nasıl telaffuz edeceğimi öğret treasure.
A: Check the question to view the answer
Q: How can I translate ' 宝箱' ?

If it is translated literally, it is treasure box.
Is 'treasure box' natural?
A: I would say "treasure chest"
Q: I treasure every moment I have in this experience and I know exactly I cannot have this chance without your help. bu doğru görünüyor mu?
A: "I treasure every moment I have of this experience and I know for sure that I cannot have this chance without your help."

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

treasure

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions