Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Save"

The meaning of "Save" in various phrases and sentences

Q: would you save me ? ne anlama geliyor?
A: Ciao! Varies. Used between friends, when perhaps on a bad date and need an excuse leave or a way of asking for help (non-emergency).
Q: "save it" ne anlama geliyor?
A: Depends on the situation. But in one example, you can say it to someone to tell them you don't want to listen anymore, to shut up, or stop talking. In another it can mean to just store something away. For example, "What do you want me to do with the extra food?" "Save it for later."
Q: 'save' ne anlama geliyor?
A: @deepak: "save" in this context would mean to stop or protect.

Example sentences using "Save"

Q: [save on] ile örnek cümleler göster.
A: I saved on car insurance by switching to Geico 🦎

Just kidding. For real though:

-Just save it on the flash drive.
-I have so many coupons, I'm going to save on groceries this week.
Q: to save up ile örnek cümleler göster.
A: I need to save up for school.

There is a bag I want to buy. I will save up for it.

I tend to buy a lot of unnecessary things. I think I should start saving up.

Synonyms of "Save" and their differences

Q: I could not save her ve I could not make her alive ve I could not spare her arasındaki fark nedir?
A: They all have same meaning
Q: to save ve to rescue arasındaki fark nedir?
A: I think 'save' is used in a broader sense.

- Save the file before you shut down the computer.
- I've saved this family heirloom all these years.
- I saved you a seat. Come, sit down.
- Christ has saved us from our sins.

also similar to rescue:
- A brave man jumped into a river to save a small kitten.

- Firefighters rescued two women from the burning building.

sometimes metaphorical:
- You rescued me from the darkness.
Q: Why didn’t you save me? ve Why you didn’t save me? arasındaki fark nedir?
A: "Why didn't you save me" is correct.
Q: saved by ve saved with arasındaki fark nedir?
A: Saved with means your saved with someone else. Example, you and your friend are stuck somewhere and this person saves you. I was saved with my friend
Saved by means you were rescued and saved by something. An animal or a human. Anything basically
Q: we must save them ve we have to save them arasındaki fark nedir?
A: In meaning, there is no difference. It is just more common to say “we have to save them”

Translations of "Save"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? we're ready to save a life.
we're ready to save lives.
which correctly ??
A: both correct at the first u save one live and the second u save many lives i don't understand ur question
Q: Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? saved me
A: please defense.... for my side

Other questions about "Save"

Q: Save your nerves

Does it sound natural?
It can help you to save your nerves
A: Yes. But even then, it’s not a very common way to talk about nerves and stress.
Q: Save your nerves

Does it sound natural?
It can help you to save your nerves

Okay, I guess that save your nerves doesn't sound too bad in that context.

"Save time" is of course an extremely common phrasal verb. Everybody is used to hearing that.
Q: Lütfen bana nasıl telaffuz edeceğimi öğret i can't save us.
A: Check the question to view the answer
Q: I'm tired hard to save him bu doğru görünüyor mu?
A: I tried hard to save him

This would be correct!
Q: You saved me greatly! bu doğru görünüyor mu?
A: Did you mean to say 助かりました? In English, you could just say “I owe you one”, or “You saved my life!” if it was a really, really, reaaalllyyy BIG DEAL.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words


HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions