Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Russia"

The meaning of "Russia" in various phrases and sentences

Q: Russia's language of its invasion has been dominated by the word "Nazi", as Vladimir Putin tries to justify the attack with stereotypes.

Could you please rephrase this sentence? I cant get the sense of the very beginning of it. ne anlama geliyor?
A: It means the statements coming from the Russian government use the term "nazi" quite often.
Q: Russia recalled its ambassor to the U.S. ne anlama geliyor?
A: I'm assuming you mean ambassador.
It means that Russia ordered their ambassador that they sent to the U.S. to return back to Russia.
Q: Russia's second biggest airline is trying to BUY A STAKE ne anlama geliyor?
A: It is trying to invest in whatever the rest of this paragraph is talking about.
Q: Russia is considering turning over Edward Snowden as a "gift" to President Donald Trump ne anlama geliyor?
A: 犯人を警察に突き出すように、「贈り物」としてスノーデンをアメリカにあげようと考え中です。

Synonyms of "Russia" and their differences

Q: I've lived in Russia ve I've been living in Russia ve What does the 'been' mean in last sentence? arasındaki fark nedir?
A: It's a matter of perspective.
If I met someone and they asked me where I I live I could just say "I live in the United States." They might then ask, "Have you lived someplace else?" I'd answer, "Yes, I've lived in Russia."
It means that at some point in my life I also lived in Russia.

Now, if I met an old friend who I've not seen in a long time he might say, "It's good to see you. Where have you been all this time?" I could answer, "I've been living in Russia but I recently moved back here."
Q: Why didn't you got out of Russia yet? ve Why didn't you get out of Russia yet? arasındaki fark nedir?
A: I think, get out is more spoken and rude.
Q: I'am from Russia ve l from Russia arasındaki fark nedir?
A: You can say:
I am from Russia
I'm from Russia
I come from Russia

"I from Russia" is wrong, and so is "I'am" as a contraction.
Q: that of Russia ve Russian arasındaki fark nedir?
A: Yes they're same.

Russia-you're referring to a country,if 'that of Russia' then you're specifying something which comes from or belongs to Russia.

"The strongest of Automotive industries are that of Russia"

That of Russia and Russian are almost same.

Russian- Direct specification of anything from Russia

"She's a Russian ,she comes from Vladivostok."

Translations of "Russia"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? Which one is correct?
Russia (changed/moved) from being a farming society into an empire
A: Russia became something else, so Changed is correct. Russia didn’t change locations, so Moved is wrong.
Q: Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? I'm from Russia
A: I'm from Russia
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? to travel through the all Russia or to travel through all Russia?
A: to travel through all of Russia
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I live in Russia for 20 years or I'm living in Russia for 20 years?
A: If you are currently living in Russia, you say: I have been living in Russia for 20 years already.

If you are currently living in another country, you say: I have lived in Russia for 20 years.
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? Russia
A: I agree with leakey!

Other questions about "Russia"

Q: Russia is where I want to go most now.

Japanese:ロシアは私が今一番行きたい所です bu doğru görünüyor mu?
A: You could also write:

Russia is now the place I most want to go to.

The above seems to be slightly nearer to the original Japanese sentence. But your sentence flows better.

#日本 #日本語 💜🎌📚🎓💯✅頑張って!☺
Q: I live at Russia bu doğru görünüyor mu?
A: I live in Russia
Q: I from Russia and we haven't tax when by something so say about tax especially give some examples. I hear that one thing cost 7 dollars and tax is 17% for example what does that mean?
A: It cost 7$ + 17% of 7$
Q: She wants to emigrate to Russia. And i don't know what i should say to her bu doğru görünüyor mu?
A: "She wants to immigrate to Russia"
'emigrate' means leave a region
'immigrate' means move to a region
Q: “If Russia should return the Northern Islands to Japan, there would arise a new problem with the U.S. on the part of Russia. Japan's Northern Territories are to Russia what Cuba was to the U.S.” bu doğru görünüyor mu?
A: “If Russia should return the Northern Islands to Japan, a new problem will arise with the U.S on Russia's part. Japan's Northern Territories are to Russia what Cuba was to the U.S.” is more natural.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

russia

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions