Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Nude"
The meaning of "Nude" in various phrases and sentences
Q:
"And when I wake up there better be nudes" ne anlama geliyor?
A:
he wants to see nudes (naked pictures of you) from you?
Q:
send nudes ne anlama geliyor?
A:
Se te pide fotos desnudas...
Q:
what does "send nudes" mean? ne anlama geliyor?
A:
thanks 😂
Q:
"send nudes " ne anlama geliyor?
A:
Their asking for pictures of you with no clothes on. I would avoid anything that asks you that question.
Synonyms of "Nude" and their differences
Q:
nude ve naked ve nudity arasındaki fark nedir?
A:
"nude" and "naked" mean the same thing. But "naked" often means vulnerable while not wearing clothes, and trying to cover up. "nude" doesn't imply that. Also, in the context of art, we use "nude", not "naked". So "nude models", not "naked models"
"nude" and "naked" are adjectives. "nudity" is a noun. If you say "public nudity is illegal" that means "it's illegal to be nude in public".
"nude" and "naked" are adjectives. "nudity" is a noun. If you say "public nudity is illegal" that means "it's illegal to be nude in public".
Q:
nude ve naked arasındaki fark nedir?
A:
Physically the same, but "nude" has a sensual / sexual implication.
During a medical exam sometimes you have to GET NAKED.
I saw a NAKED old man on the beach, yuck.
I saw a nude girl on the beach! She was beautiful!
Let's get nude and take a shower together!
During a medical exam sometimes you have to GET NAKED.
I saw a NAKED old man on the beach, yuck.
I saw a nude girl on the beach! She was beautiful!
Let's get nude and take a shower together!
Q:
nude ve naked ve bare arasındaki fark nedir?
A:
Они все более-менее синонимичны.
nude - обнажённый, нагой.
naked - раздетый, без одежды. Используется чаще и употребляется в более широком смысле о вещах без привычного прикрытия, например a naked light bulb - "голая" лампочка, ничем не прикрытая.
bare из всех имеет наиболее обширное значение - ничем не прикрытый. with your bare hands - голыми руками, bare trees - деревья без листьев.
Также может значить "самый основной или главный", the bare necessities - самое необходимое, дословно "базовые нужды"
nude - обнажённый, нагой.
naked - раздетый, без одежды. Используется чаще и употребляется в более широком смысле о вещах без привычного прикрытия, например a naked light bulb - "голая" лампочка, ничем не прикрытая.
bare из всех имеет наиболее обширное значение - ничем не прикрытый. with your bare hands - голыми руками, bare trees - деревья без листьев.
Также может значить "самый основной или главный", the bare necessities - самое необходимое, дословно "базовые нужды"
Q:
nude ve naked arasındaki fark nedir?
A:
They mean the exact same thing, but “nude” is a bit more formal.
Q:
nude ve naked arasındaki fark nedir?
A:
They are generally synonymous, "nude" comes from Latin and "naked" comes from Germanic.
They are generally interchangeable but for more official functions you would see "nude", e.g. a nude beach (not "a naked beach), public nudity (not "public nakedness")
They are generally interchangeable but for more official functions you would see "nude", e.g. a nude beach (not "a naked beach), public nudity (not "public nakedness")
Translations of "Nude"
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? send nudes
A:
😂
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? nude
A:
why boys want nude🙄🙄
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? nude
A:
Check the question to view the answer
Other questions about "Nude"
Q:
These so called nudes of me are FAKE people. Let me nip this in the bud right now. *pun intended*
What she trying to say about pun intended?
What she trying to say about pun intended?
A:
So I like puns. And I think it was a good pun. And I made some puns too.
Bare it all = nude
Butt = bare bottom
I was trying to be funny. Sorry if you didn’t get it.
So I like puns. And I think it was a good pun. And I made some puns too.
Bare it all = nude
Butt = bare bottom
I was trying to be funny. Sorry if you didn’t get it.
Q:
When you think she sent you nudes in the middle of the night but you get just a normal picture.
bu doğru görünüyor mu?
bu doğru görünüyor mu?
A:
This is not a complete English sentence, but it is natural as a text message or social media post.
Q:
what does "sending nudes" mean?
A:
Sending someone pictures of yourself naked, or someone sending them to you
Q:
send nudes:v (packs)
A:
Check the question to view the answer
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
nude
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I don’t like meeting people online
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I’m not interested in meeting people on this website
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- Are following sentences correct and is their meaning identical? Toplam iki köpeğim var. Toplamda...
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? John closed the door with a key
Newest Questions (HOT)
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- donanım ile örnek cümleler göster.
- fincan ve baldak arasındaki fark nedir?
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Trending questions