Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Home"

The meaning of "Home" in various phrases and sentences

Q: home sweet home ne anlama geliyor?
A: There's no better place than home
Q: I used to work from home. ne anlama geliyor?
A: @primenumber: it might mean they had a job that let them do the work in their home. this could be an artist (painter), or someone who plays video games and gets paid for it (like pewdiepie), or maybe it is a spine doctor who treats his patients in his home (we have one in our town).
Q: Weaving home ne anlama geliyor?
A: @alanchvzh: ahhhh it means "tipsy and stumbling on our way back to the house (since we drank too much alcohol)"
Q: I can go home at a decent time. ne anlama geliyor?
A: Decent means reasonable in this case. When placed with time--that is "decent time"--a decent time usually means the earliest (or maybe convenient) time or the time you are willing to stay until.

Getting home at a decent (or reasonable) time.
I'd like to leave at a decent time.
From now on, I want to go to bed at a decent time.

For example, for you, going home at 8 PM is going home at a decent time, as opposed to going home at 10 PM, which is not. In that case, going home at 10 PM is something that you wouldn't like to do.

For some people going to bed at a decent time is important because they want to get a full night's rest. A decent time for them could also be a range of times and not a specific time. Let's say anywhere between 7-9 PM is a decent time for them to go to bed. Any time after 9 PM is just an inconvenience, and therefore, not a decent time.
Q: "back home" in 808 ne anlama geliyor?
A: "Back home" just means "Back where [he] comes from".
So, he is taking children from villages in his home country/area, and shipping them in for prostitution.

Example sentences using "Home"

Q: home ile örnek cümleler göster.
A: Here are some expresions:
"Home sweet home" means that you are happy to return home

"Home sick" means you miss home

Here are sentances:

"I want to go home"
"He went home because he was sick"
"Home is where your heart is"

I don't speak russian, but since you asked the question in english,I assume that you can understand what I am saying
Q: go big or go home ile örnek cümleler göster.
A: Hard to show examples because it is a situational saying that you can use for lots of things. Going big means to do it as crazy and as risky as you can, or you might as well just go home. An example is if you took all the money you had, and you decided to spend it on a Lamborghini car instead of paying for a house or an education. Go big or go home. Or if you were afraid of snakes and you bought 100 as pets. Go big or go home. Or if you said I am going to run for President of South Korea, when you probably don’t have much chance to win, Go big or go home.
Q: ...arrived home... ile örnek cümleler göster.
A: I've arrived home from school = he llegado a casa de la escuela
Q: "Hit home" ile örnek cümleler göster.
A: "Hits close to home" or "Hits home" is an expression that means "that means a lot to me" or "reminds me of my past", it's usually said when something makes you emotional, mainly sad.

Here are some examples:
"That movie hit very close to home, seeing that dog die reminded me of when my dog died."

"I didn't mean to say something that hit so close to home, I'm sorry I hurt your feelings."

"That joke was funny, but it hit really close to home, I laughed but it hurt me a little bit."

I hope this makes sense. :)
Q: come home to ile örnek cümleler göster.
A: 1. "I want to come home to a warm house."
2. "Come home to get out of the rain."
3. "I want to come home to be with you."

Synonyms of "Home" and their differences

Q: home. ve house. arasındaki fark nedir?
A: "House" é casa, falando de um edifício ou a casa de outra pessoa qualquer.
Ex:
"This house is amazing!"
"Esta casa é maravilhosa!"

"Home", é mais para o conceito de lar, para uma casa própria.
Ex:
"I went home"
"Eu fui para (minha) casa"

"Home" pode ser mais para além de um edifício.
Por exemplo:
"Home is wherever I'm with you"
"Casa é onde quer que esteja contigo"
Ou
"I feel home"
"Sinto-me em casa"
Nestes últimos exemplos é impossível utilizar a palavra "house".

Espero ter ajudado e não ter sido muito confusa
Q: home ve house arasındaki fark nedir?
A: House is a place to live , it doesn't matter whose it is .(buildings in street are called house)
But home is a place where you feel comfortable.
Such as your home that you're living in it right now , and also your country
Q: i will have to go home ve i would have to go home arasındaki fark nedir?
A: I will have to go home early. mujhe jaldi ghar Jana padega

I would have to go home early. mujhe jaldi ghar Jana hoga
Q: home ve house arasındaki fark nedir?
A: to refer to a home more refers to a place more than a structure--especially when you are overseas or in another country. It can, however, also refer to a building. A home is normally a comfortable place to you where you feel like you belong. A house can be any structure (not an apartment) that a person lives in.
Q: You'd be so nice to come home ve You'd be so nice to come home to arasındaki fark nedir?
A: The first sentence is wrong. I think you mean 1) "Would you be so nice to come home" and 2) "You'd be so nice to come home to". 1) Could you please come home.
2) It would be nice to come home and see you there (mostly used to tell your boyfriend/girlfriend/partner who you love that you enjoy seeing them after a long day)

Translations of "Home"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? home
A: house, apartment, something you call home. (a box)
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I want to go home pronnonciation
A: "I want to go home"
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I just arrived to home. do you say i got back home or i got back to home
A: You can say "I'm home" or "I just got home" or " I got back home"
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I was at home and now I am in school. I want to tell someone who isn't here that I've just arrived here. so "I just arrived here or I just arrived there" I don't know how to say it.
A: "I just arrived at school."
And if you were already talking about school, you can say
"I just arrived here."
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? 오랜만에 외출하다 (like I just stuck at home doing nothing for a few days, and I finally go out to meet my friends or whatever)
A: I haven't been out in a while.
I haven't been going out for a while.

Based on your description these two seem the most fitting.
You can replace "in a while" and "for a while" with "in/for a long time" or "in/for ages"

If you want to sound more exclamatory you could also say:
Wow, it's been ages since I last went out ( with friends ).

If you specifically mean meeting with friends "socialize" is also a good verb:
It's been so long since I last socialized with friends.

Other questions about "Home"

Q: Being tired, I went back home rapidly and slide into my bed as soon as I could. bu doğru görünüyor mu?
A: Grammatically, it's correct. We just don't often use it. It sounds very literary. "slide into bed" is a bit casual though, so I didn't think they fit together very well.
Q: I stayed at home all day and I watched the Mexican food channel of the Netflix today. Since the tacos were very attractive to me, I decided to go to a Mexican restaurant tomorrow. bu doğru görünüyor mu?
A: × I stayed at home all day and I watched the Mexican food channel of the Netflix today.
✓ I stayed at home all day today and watched the Mexican food channel on Netflix.

× Since the tacos were very attractive to me, I decided to go to a Mexican restaurant tomorrow.
✓ Since the tacos were very appealing to me, I decided to go to a Mexican restaurant tomorrow.

“Since the tacos were very appealing to me” is absolutely correct but I’d say “Since the tacos on the show were very appealing to me” instead! Also, “appealing” and “attractive” have very similar meanings but in English, we don’t really call food “attractive” unless we are talking about the presentation of it/how it physically looks! In this case, more than just the aesthetic of it was appealing to you :) Hope this helps!
Q: I know him at home
Does it sound natural?
A:
I know him from my hometown.
I know him personally.
He’s my roommate.
Q: I forgot my key at home=I left my key at home
is it correct?
A: I forgot my key at home —> INCORRECT

I left my key at home —> CORRECT

I forgot my key —> CORRECT

Adding ‘at home’ to the end of ‘forgot’ doesn’t make sense and is incorrect.
Q: I came home to find our house broken into. bu doğru görünüyor mu?
A: an even more natural way to say it is to emphasize on your discovery of the burglary, rather than your return home.

"when i returned home, i found out that our home had been broken into"

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

home

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions