Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Dare"

The meaning of "Dare" in various phrases and sentences

Q: I dare you to be depressed while you do that! ne anlama geliyor?
A: you will be really happy if you do this action. there's no way you could be sad while doing it
Q: I dare you to sit down ne anlama geliyor?
A: Challenging someone to do something, this will result in a fight it it happens
Q: I dare you. ne anlama geliyor?
A: やってくれ! (でも臆病なのでやらないと思う)
Q: I dare you ne anlama geliyor?
A: It means, "I challenge you to complete this task." If the listener does not complete the task, they are viewed as weak or afraid.
Q: dare ne anlama geliyor?
A: そうですね。

There are 3 meanings and they are all similar to what you said.

2 verbs...

1. have courage

"I dared to go to Mexico."

2. challenge (as says)

"I dare you to go to Mexico."

3. a noun

"My trip to Mexico was a dare I couldn't dodge."

Example sentences using "Dare"

Q: dare ile örnek cümleler göster.
A: Go on, I dare you.

I wouldn’t dare ask her.

Don’t you dare try and tell me what do do.
Q: dare ile örnek cümleler göster.
A: 1) She didn't dare turn around, not certain she'd be able to witness Toni throwing herself at Xander without laughing at him.
2) He didn't dare cross the divide between them, not when he'd known he was about to kill her.
3) Dean didn't dare say he hadn't noticed and described the tall red head in general terms.
4) They protested that they would rather die than dare to transgress the wisdom of the laws; and Pilate yielded.
Q: dare ile örnek cümleler göster.
A: "I dare you to (do something)."

"I wouldn't dare do it."

Q: dare ile örnek cümleler göster.
A: I dare you to jump off a cliff.
Did he dare you to do such a stupid thing?
How dare you say that to me!
How dare you do this to me!
Q: dare ile örnek cümleler göster.
A: I only did it because it was a dare!

truth or dare?
I dare you to jump off a bridge

less common though seen in media:
do I dare?
do you dare challenge me?

Synonyms of "Dare" and their differences

Q: dare ve defy arasındaki fark nedir?
A: dare

verb

have the courage to do something.

"a story he dare not write down"


defy or challenge (someone) to do something.

"she was daring him to disagree"


noun

a challenge, especially to prove courage.

"athletes who eat ground glass on a dare"




Defy

to confront with assured power of resistance : DISREGARDdefy public opinionin trouble for defying a court order

2: to resist attempts at : WITHSTANDthe paintings defy classificationa decision that defies all logic

3: to challenge to do something considered impossible : DAREdefied us to name a better movie





Q: Dare I say ve I dare say arasındaki fark nedir?
A: "I dare say" is a statement, and it can be a complete sentence. "Dare I say" is a question and needs more context. Examples:

Do you think Trump is a bad president?
-> I dare say!
It means Yes, 100%, totally. It's OK but sounds old-fashioned and British.

You could also say:
What do you think of Trump?
-> Well, I dare say he is the worst president the world has ever seen.

The other one:

Dare I say that Trump is a bad president?
-> No, you better not say that here, the Klan is nearby and if they hear you they will kill you.
Q: Dare not ve don't dare arasındaki fark nedir?
A: "Dare not" is old English. People only say it if they want to be poetic. They mean the same thing.
Q: how dare you ve how you dare arasındaki fark nedir?
A: You say 'how dare you' when you are very shocked and angry about something that someone has done.

Ex: Get back! Go away! How dare you!'

"how you dare" could be used conversationally to ask how someone has the courage to do something; however, it would be much more usual to ask in the past tense

Ex: How you dare to call here.
Q: I dare ve I bet arasındaki fark nedir?
A: to dare = to provoke someone to do something challenging or frightening

to bet = to make an educated guess with conviction, sometimes with money or possessions at stake

Translations of "Dare"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? "there" and "dare"
A: Sim, é a mesma pronuncia
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? who dares to say you really know someone?

can you correct this sentence if needed?
A: in that case, yes you can say "who dares to really know someone"
Q: Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? 誰か構って。(だれ か かまって。 dare ka kamatte)
A: この表現は英語に単に翻訳することがちょっと難しいですけど、
かまうというは「to pay attention to」一つの意味があります。
そうして、「私にかまって!」は「pay attention to me!」で、「誰かかまって!」というは「someone pay attention (to me)!」です。

かまちょかまちょ!
Q: Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? dare un'occhiata
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? dare and barely
A: Check the question to view the answer

Other questions about "Dare"

Q: 1. If he dares not to fight against the enemy, he is (not enought of a man/ not enought as a man/not enough of man/not a man enough).
2. The servant hit the vase with his elbow and it (smashed/crashed) to the floor.(By the way, what's the difference between the two words ?)
3. We cannot judge a person simply on the (basis/condition/base/foundation) of his family background.
4. The opening ceremony of the Olympic Games was televised (Live/Lively) in 50 countries.
5. He confesses that he learnt ( scarcely/ nearly) everything from books.
6. ....which will serve (as/for) pattens for our own.
7. What we learn by (chance, opportunity/occasion) may land us in slangy or otherwise objectionable expressions.
A: 1. not enough of a man
2. Neither sounds good to me, but crashed is better. Smashed implies that something broke into pieces, and if you use it in this sentence you would have to say smashed ON the floor. Crashed is more like a car crash--something hits something else, going very fast. In this case, the vase quickly hit the floor.
3. basis
4. live
5. nearly
6. as
7. chance
Q: I dare say, he's already forgiven you bu doğru görünüyor mu?
A: Maybe "I bet he's already forgiven you" will sound better.
Q: I dare do it. bu doğru görünüyor mu?
A: @daikipod: "I dare do it" is acceptable, however, it sounds very dramatic and bold.

"I dare to do it" gives the impression that something might be difficult you want to take on bravely.
Q: I dare to say that you will never be able to do it again. bu doğru görünüyor mu?
A: I dare you to say that you will never be able to do it again. sounds a little more natural. :)
Q: I dare to say that I am trying to avoid recklessly using them. bu doğru görünüyor mu?
A: "I dare say that I am trying to avoid recklessly using them." -✔️

"I dare say..." is an English idiom but used mostly in books and movies😄. It's a phrase that has fallen out of modern everyday casual use but you'll probably come across it many times if you read English fiction.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

dare

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions