Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Dancer"

The meaning of "Dancer" in various phrases and sentences

Q: “I had two very disappointed dancers on my hands.” ne anlama geliyor?
A: On my hands means that I’m responsible for them or have to deal with them in some way. So the whole phrase means that something happened that upset these two dancers and now I have to deal with the consequences.
Q: She's a crazy Armenian dancer that Jason was tapping. ne anlama geliyor?
A: Thank you very much! And I've finally found this page thanks to you!
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Tap
Q: The dancer leapt high into his arms. ne anlama geliyor?
A: It means that the dancer jumped up and landed in the arms of the man.
Q: Since I was a dancer.... ne anlama geliyor?
A: ダンサーとして

Synonyms of "Dancer" and their differences

Q: "I think you can make a good dancer." ve "I think you can be a good dancer." arasındaki fark nedir?
A: first one is incorrect.
second one makes more sense.
If I would say it,I'll say "I think u'll be a good dancer"

I think u can make me/her/him/them a good dancer/s= if like u r talking to a dance teacher

u can say "u can make/creat a good dance" if u r talking about a choreograph

Hope that helps 🤗
Q: she is quite the dancer ve she is hell of a dancer arasındaki fark nedir?
A: The are pretty similar. But the word hell is offensive to some people. So you wouldn’t say the second sentence to someone you don’t know well.
Q: Almost all the dancers on that day were friends of mine. ve The dancers on that day were almost all friends of mine. arasındaki fark nedir?
A: You're almost correct! Just add "most of" before "the" (at the beginning of the sentence). Like this:

"Most of the dancers on stage that day were almost friends of mine."

This is because not having "most of" implies that all of the dancers weren't your friends yet (that there were a few of them who were already your friends).

(I added "stage" to add a little more context to the sentence. I didn't see it in your original sentences, but my brain automatically filled it in, haha!)
Q: I will be a dancer this city has ever seen ve I will be a dancer this city has never seen arasındaki fark nedir?
A: Check the question to view the answer

Translations of "Dancer"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? We have to divide the dancers into different days. (= we have to assign the dancers to different days.) -> all sentences(two) are correct??
A: They are both fine.
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? dancer
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? dancer
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? How do you say dancer in Spanish
A: Bailarín

Other questions about "Dancer"

Q: Lütfen bana nasıl telaffuz edeceğimi öğret I want to become a dancer.
.
A: Check the question to view the answer
Q: あなたは私の人生の中で1番初めに私がファンになったダンサーです。
という意味の文にしたいのですが、①と②、どちらが正しいですか?
また、他に何か良い言い回しはありますか?

①You're my first dancer in my life that I became a fan.

②You're my first dancer that I became a fan in my life.
A: I would say “You’re the first dancer I’ve ever been a fan of in my entire life.”
Q:
I want to continue to be a dancer who gives emotions to people. bu doğru görünüyor mu?
A:

I want to be the kind of dancer who reaches people on an emotional basis.

I want to be the kind of dancer who touches people emotionally.
Q: The dancer rotates around the pole. bu doğru görünüyor mu?
A: Rotates is much better than revolves, but both work.

But, spins is best.
Q: I'd like dancers to wear shoes which I made and to dance. bu doğru görünüyor mu?
A: "which" only follows a comma( ,) "that" is correct when referring to a thing.

Meanings and usages of similar words and phrases

dancer

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions