Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Country"
The meaning of "Country" in various phrases and sentences
Q:
It is often hard not being in your own country for holidays. ne anlama geliyor?
A:
Means that it's sad when you are away from home, especially another country, when holiday.
Q:
eastern third of the country ne anlama geliyor?
A:
33 percent of the country, on the eastern side.
Q:
" it's a free country " ne anlama geliyor?
A:
It means it's a democracy. Everyone has a right to make their own life decisions.
The expression is generally used to contrast with countries having a communist government, dictatorship, or monarchy, wherein, people are many a times forced to do things.
The expression is generally used to contrast with countries having a communist government, dictatorship, or monarchy, wherein, people are many a times forced to do things.
Q:
Many countries levy several tiers of percentage and flat per-stick taxes that depend on the length of cigarettes or other such features. ne anlama geliyor?
A:
Levy = charge taxes, lay on taxes.
Several tiers = several layers
Flat per-sticks taxes = 'flat taxes' (onomasticon or professional terminology, means an even tax for any and all, without considering income height, social status, etc..) per cigarette stick (taxes are calculated according to each individual cigarette, rather than pack, carton, crate etc..)
Several tiers = several layers
Flat per-sticks taxes = 'flat taxes' (onomasticon or professional terminology, means an even tax for any and all, without considering income height, social status, etc..) per cigarette stick (taxes are calculated according to each individual cigarette, rather than pack, carton, crate etc..)
Q:
The country's banks had a good crisis ne anlama geliyor?
A:
A crisis is not a good thing to have, so this is a little unusual. Perhaps it suggests that the result of the crisis proved to be of benefit in the longer term.
Example sentences using "Country"
Q:
You can feel like you’re in another country when you walk around Yokohama city! ile örnek cümleler göster.
A:
You feel like your in any other country when your walking around in Yokohama city!
😂😂😂😂😂😂😂😂😂💯😂😂💯😂💯😂💯💯💯💯🙏👌👌👌💯👌😂🏍👌😂👌👌💯😂🙏💯💯👌😂😂😂👌💯👌👌💯💯💯💯💯💯💯💯👌💯🙏
😂😂😂😂😂😂😂😂😂💯😂😂💯😂💯😂💯💯💯💯🙏👌👌👌💯👌😂🏍👌😂👌👌💯😂🙏💯💯👌😂😂😂👌💯👌👌💯💯💯💯💯💯💯💯👌💯🙏
Q:
developed countries and developing countries ile örnek cümleler göster.
A:
"In 2017, America is a developed country. But, in 1800, America was still a developing country."
Q:
In which country you are located? Is this right and natural english? thanks ile örnek cümleler göster.
A:
@rizza: Where are you from
Q:
What makes me wonder while I was travelling the country is everything was expensive there. ile örnek cümleler göster.
A:
While I was traveling the country I kept thinking "man everything is so expensive here!"
Synonyms of "Country" and their differences
Q:
a certain country ve one country arasındaki fark nedir?
A:
A certain country can be either successful or poor.
One country that I have in mind for your question is The Philippines.
One country that I have in mind for your question is The Philippines.
Q:
country ve nation ve state arasındaki fark nedir?
A:
http://geography.about.com/cs/politicalgeog/a/statenation.htm
Q:
they moved to country ve they have moved to country arasındaki fark nedir?
A:
I'm going to assume you mean:
A) They moved to the country
B) They have moved to the country
Both can technically mean the same thing, typically if you are bringing this up in conversation then A would be the better option. For Example:
Person A: How are Rose and Jack?
Person B: They're good! I heard they moved to the country.
Option B, personally I would use to confirm something previously said. For Example:
Person A: I heard Rose and Jack moved to the country
Person B: What? No, I don't think they did.
Person C: No, they're right. They have moved to the country.
Honestly it depends. The sentences you provided are rather broken still, meaning it could be seen as the country side or a country as in England. Also, other English speakers may view it differently in terms of meaning because they can be said differently which can change their meanings slightly. For example, they can both be used as questions to confirm.
A) They moved to the country
B) They have moved to the country
Both can technically mean the same thing, typically if you are bringing this up in conversation then A would be the better option. For Example:
Person A: How are Rose and Jack?
Person B: They're good! I heard they moved to the country.
Option B, personally I would use to confirm something previously said. For Example:
Person A: I heard Rose and Jack moved to the country
Person B: What? No, I don't think they did.
Person C: No, they're right. They have moved to the country.
Honestly it depends. The sentences you provided are rather broken still, meaning it could be seen as the country side or a country as in England. Also, other English speakers may view it differently in terms of meaning because they can be said differently which can change their meanings slightly. For example, they can both be used as questions to confirm.
Q:
Neighboring countries ve Neighbor countries arasındaki fark nedir?
A:
No difference, but I don't think I have ever heard "neighbor countries".
Q:
country ve state ve nation arasındaki fark nedir?
A:
Nation:
a place with a homogenous group of people (they have the same religion or ethnicities, for example). Iceland and Japan are nations. The US and Australia are not.
Similarly, Chechnya (in Russia) is a nation. It is a region that is inhabited mostly by the Chechen people even though it remains within Russia.
State:
a place that has its own government with complete control over foreign policies. A nation can be a state. Again, Iceland and Japan are both nations and state.
Country:
"Country" can be the same as "state" but its meaning is more ambigious (not everyone agrees on a definition). For me, I like to think of it as a state that is recognized by other countries. For example, ISIS is becoming more and more of a state because its government is quite powerful. However it is not a country since no government in the world recognizes it as a country.
a place with a homogenous group of people (they have the same religion or ethnicities, for example). Iceland and Japan are nations. The US and Australia are not.
Similarly, Chechnya (in Russia) is a nation. It is a region that is inhabited mostly by the Chechen people even though it remains within Russia.
State:
a place that has its own government with complete control over foreign policies. A nation can be a state. Again, Iceland and Japan are both nations and state.
Country:
"Country" can be the same as "state" but its meaning is more ambigious (not everyone agrees on a definition). For me, I like to think of it as a state that is recognized by other countries. For example, ISIS is becoming more and more of a state because its government is quite powerful. However it is not a country since no government in the world recognizes it as a country.
Translations of "Country"
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? neighboring countries or neighboring states which one is more natural? and I want say "peace in the neighboring countries is menaced by North korea" this is correct sentense?
A:
Neighboring countries sound more natural.
The word state carries the meaning of country too but it sounds more formal.
It was more used to refer to countries in the past. Modern days we use the word country more.
The word state carries the meaning of country too but it sounds more formal.
It was more used to refer to countries in the past. Modern days we use the word country more.
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? Like one country is next to the other (I mean the verb)
A:
"To border".
Example:
"France borders Spain, Belgium, Luxembourg, Switzerland and Italy."
Example:
"France borders Spain, Belgium, Luxembourg, Switzerland and Italy."
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? If we live overseas, we can be more active than (if we stay) in our country.
A:
@wittgenstein, nice attempt! :) However, it would be better if you could specify what you mean in 'being active'.
if you meant
active =productive,
then you can say:
"We would be more productive overseas than staying in this country"
or you can also use,
"We would be more productive if we move overseas" (move here means to live overseas)
if you meant
active =productive,
then you can say:
"We would be more productive overseas than staying in this country"
or you can also use,
"We would be more productive if we move overseas" (move here means to live overseas)
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? how much is your country,s part time salary per hour? plz tell me your country part time salary. korean young people typical part time salary is 5 us dollar per hour
A:
It's about $7.25, but it depends on what state you are in.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? my country boundary with Polland
A:
We refer to the boundary as a border. So, the border with Poland.
Other questions about "Country"
Q:
He lives in another country i can't speak with him other than with/by phone bu doğru görünüyor mu?
A:
He lives in another country, so i can't speak with him other than by phone
Q:
1.They want to free their country of China.
2.They want to free their country from China.
3.They want to free their country out of China.
Are these sentences all correct?
2.They want to free their country from China.
3.They want to free their country out of China.
Are these sentences all correct?
A:
“From” would probably be the best word to use here. “out” has a more location/place meaning. From, unlike out, also works when talking about freedom/independence. Out would really only work when using another “moving” verb with it.
Example:
Please *get* my food *out* of the oven.
Get —> out
I am going to *move* *out* of the house.
Move —> out
I’m going to *take* my dog *out* for a walk.
Take —>out
Example:
Please *get* my food *out* of the oven.
Get —> out
I am going to *move* *out* of the house.
Move —> out
I’m going to *take* my dog *out* for a walk.
Take —>out
Q:
I've heard some country restricting entry from Italy bu doğru görünüyor mu?
I've heard some country restricting entry from Italy bu doğru görünüyor mu?
A:
I've heard some countries are restricting entry from Italy.
I've heard some countries are restricting entry from Italy.
Q:
The country has many world heritage and so delicious foods bu doğru görünüyor mu?
A:
That country has many world heritage sites and delicious foods.
Q:
You better buy from here because you will get to pay the double there in the other country bu doğru görünüyor mu?
A:
Buying here, you will save half of what you will pay in another country!
"You better" sounds threatening. Don't use this, unless you are parenting.
Ex. "You better clean your room if you want dessert!".
"You better" sounds threatening. Don't use this, unless you are parenting.
Ex. "You better clean your room if you want dessert!".
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
country
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- benim gün yüzü gördüğüm yok. ne anlama geliyor?
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? How do I get there ?
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Go straight.
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Go right.
Newest Questions (HOT)
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- misal ve meselâ ve örneğin arasındaki fark nedir?
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- selamünaleyküm and Aleykümselam ne anlama geliyor?
- bugün günlerden ne? ve bugün ne gün? arasındaki fark nedir?
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt ne anlama geliyor?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » ne anlama geliyor?
- May I turn on the air conditioner? ve Could I turn on the air conditioner? arasındaki fark nedir?