Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Coffee"

The meaning of "Coffee" in various phrases and sentences

Q: how would you like your coffee? ne anlama geliyor?
A: Ah. It means do you want coffee with milk? Without milk? With sugar? Then you will get asked "how many sugars?" And if someone says "Black" they mean "with nothing extra."
Q: a coffee stand ne anlama geliyor?
A: @A5SATO: It wouldn't be weird! Some coffee stands are portable and others are not. ^^;
Q: And please just help yourself to coffee. ne anlama geliyor?
A: ご遠慮なくご自由にコーヒーをもらってください
(置いてあるコーヒーを好きなだけ飲んでいいってこと)
Q: coffee is on me if you are willing.... ne anlama geliyor?
A: "I'll pay for you cup of coffee if you are willing to go out for coffee with me." of "I'll pay for you cup of coffee if you'll let me [pay for it]." I'd need more context to know which one of these it is, but chances are it's the first.
Q: we promise, the only coffee you’ll get is your own. ne anlama geliyor?
A: I had to think for a while... is this in a job advertisement, or could you give some context?

If it's to do with a job, it sounds like you won't be sent on meaningless tasks like getting coffee for your superiors. It implies that you will be more involved in the interesting stuff. But I'm not sure if that's what is meant, or not.

Example sentences using "Coffee"

Q: Strong coffee ile örnek cümleler göster.
A: Example: “she prefers to have strong coffee in the morning”. This means she likes coffee drinks that taste a lot like coffee, not with added sugars or cream.
Q: coffee break ile örnek cümleler göster.
A: After work do you want to go out for a coffee break?

I’m so tired I think I need a coffee break.
Q: "it is all about the coffee"
and what does this mean? ile örnek cümleler göster.
A: People say that to mean the coffee is most important. Usually people say that to talk about the importance of the coffee's quality.
For example a coffee shop can be really pretty but have bad coffee so the shop should not get good reviews only because it is pretty. But the coffee is important, it is all about the coffee.
Q: coffee ile örnek cümleler göster.
A: Do you want coffee?
Do you like coffee?
Do you want to go get coffee with me?
Let’s go get coffee.
I like coffee.
I don’t like coffee.
I love coffee.
I hate coffee.
I’m going to get coffee.

Synonyms of "Coffee" and their differences

Q: coffee shop ve coffee store arasındaki fark nedir?
A: Coffee shop is where you go to get fresh coffee made for you. Coffee store is where you go to buy coffee beans for home.
Q: coffee shop ve snack bar arasındaki fark nedir?
A: coffee shop:
a small restaurant where drinks and snacks are sold
snack bar:
usually inexpensive bar
Q: Could I have a small coffee? ve Could I get a small coffee? arasındaki fark nedir?
A: They mean the same thing. "HAVE" sounds a bit more polite.
Q: I'd like one more coffee. ve I'd like another cup of coffee. arasındaki fark nedir?
A: 基本的に同じ。強いて言えば、one moreは「後いっぱいコーヒーが飲みたい」とanother cupは「もういっぱいコーヒーがのみたい」
anotherだと、その「もういっぱい」を飲んだ後、その後もまた飲みたくなるかもしれませんが、one moreだとおそらくそれで最後。なんとなくそう感じます。
Q: I want coffee ve I want some coffee arasındaki fark nedir?
A: "I want coffee" -- I want coffee.
"I want some coffee" -- I want a cup of coffee.

Ex. 1:
"I'd like coffee, please."
"How much?"
Ex. 2:
"I'd like some coffee, please."
"Here's a cup for you."

Translations of "Coffee"

Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I am drinking coffee right now , but with verb have. I am having coffee right now or I have coffee right now?
A: "I am having coffee right now" is correct ☺️
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? coffee
A: Check the question to view the answer
Q: Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? thank you for the coffee
A: It might sound a little different because I have an Australian accent. A more casual way of saying this would be to say 'thanks' instead of 'thank you'
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? 私は毎日これ(コーヒー)を飲みます
I drink it (coffee) every day. or I have it (coffee) every day. or no?
A: "I drink it (coffee) every day."
Q: Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? the coffee burns my lips or the coffee burns my palate which one is better to express the part I got burned upper side inside of my mouse
A: I burned my mouth or I burned the roof of my mouth.

Other questions about "Coffee"

Q: I dislike the coffee cold. bu doğru görünüyor mu?
A: Actually “I dislike coffee cold” is right. But you need to have a slight (super slight) pause between “coffee” and “cold”.

I think it’s best to say one of my sentences.
I dislike cold coffee.
I don’t like cold coffee.
I don’t like when coffee is cold.
I hate when coffee is cold.

Someone told me that the sentence does make sense and sounds natural, but it doesn't make sense to me and sounds unnatural.
Q: Over coffee, he told me a secret. " Over coffee" sounds natural?
A: it means “while drinking some coffee”. If someone says, “let’s talk over some coffee”, they’re inviting you to have some coffee with them while you chat.
Q: I've had too much coffee on the empty stomach and I'm starting to feel sick. bu doğru görünüyor mu?
A: on an empty stomach
Q: would you like coffee?
would you like swim? bu doğru görünüyor mu?
A: Would you like a coffee?
Would you like to swim?
Q: I want to drink the coffee cold. bu doğru görünüyor mu?
A: As other options, you can also say:

I would like to drink the coffee cold.

I like to drink coffee cold.

I will drink my coffee cold.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

coffee

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions