Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Belt"
The meaning of "Belt" in various phrases and sentences
Q:
He looks like he's about to belt out candle in the wind ne anlama geliyor?
A:
"Candle in the Wind" is a very well-known (in the UK) song by Elton John, which was changed and sung by him at the funeral of Pricess Diana. "To belt out" here means to play something very loudly and enthusiastically.
Q:
taking a belt ne anlama geliyor?
A:
To "Take a belt to someone" means to beat them with a belt
Q:
below the belt ne anlama geliyor?
A:
We use this metaphorically when someone says or does something unfair.
Example:
I hate Trump and take every chance to make fun of him. But I would not attack his 10 year old son. That would be 'below the belt'.
Example:
I hate Trump and take every chance to make fun of him. But I would not attack his 10 year old son. That would be 'below the belt'.
Q:
belt and braces ne anlama geliyor?
A:
Belt and braces isn't heard much in modern English,but people will still know what it means.
In our dress, it was common to hold ones trouser up with either a belt or braces (over the shoulder straps). So using both a belt and braces is seen as doing every thing possible, perhaps even too much.
So 'overkill' or 'taking every precaution' are modern ways to say this.
In our dress, it was common to hold ones trouser up with either a belt or braces (over the shoulder straps). So using both a belt and braces is seen as doing every thing possible, perhaps even too much.
So 'overkill' or 'taking every precaution' are modern ways to say this.
Q:
under her belt ne anlama geliyor?
A:
This phrase refers to someone's accomplishments. For example, "She has two Olympic records under her belt," or "She has twenty years of experience in programming under her belt."
Example sentences using "Belt"
Q:
belt out ile örnek cümleler göster.
A:
Belt out: sing loudly with enthusiasm
The fan girls went wild when the rock star belted out their favorite love song.
The fan girls went wild when the rock star belted out their favorite love song.
Q:
Under my belt ile örnek cümleler göster.
A:
I have years of teaching experience under my belt. = I’ve been a teacher for years.
She’s got three writing awards under her belt. = Her writing has won three awards.
He’s got two concerts under his belt. = He has performed at two concerts.
She’s got three writing awards under her belt. = Her writing has won three awards.
He’s got two concerts under his belt. = He has performed at two concerts.
Q:
1. belt out
2. blow over ile örnek cümleler göster.
2. blow over ile örnek cümleler göster.
A:
After work, we like to go to the karaoke lounge and belt out our favorite songs.
The little stereo in the back of the restaurant was belting out songs by The Carpenters.
Whenever Mom gets mad, I just hide in my bedroom and eventually it blows over.
After the storm blew over, we went outside and looked at the damage.
The little stereo in the back of the restaurant was belting out songs by The Carpenters.
Whenever Mom gets mad, I just hide in my bedroom and eventually it blows over.
After the storm blew over, we went outside and looked at the damage.
Q:
eat under (your) belt ile örnek cümleler göster.
A:
I have three years of learning English under my belt.
"under your belt" = experience, aquired knowledge
"under your belt" = experience, aquired knowledge
Synonyms of "Belt" and their differences
Q:
belt ve harness arasındaki fark nedir?
A:
Basically belt goes around your waist harness goes crossed over your chest.
Q:
belt ve strap ve girdle ve sash arasındaki fark nedir?
A:
A belt is an item often used to hold up trousers which are too big for the wearer. It goes through the loops in the trousers and fastens with a buckle at the front.
e.g. “My trousers are too large. I need a belt.”
A strap can be found on a bag so that someone can wear it on their shoulder. It can also be found on shoes using Velcro as an alternative to laces.
e.g. “I don’t know how to tie my laces, so I prefer to buy shoes with a strap.”
A girdle is a belt or a cord, typically worn by women around their waist. It can also be similar to a corset, worn by women and used to make the waist appear smaller.
e.g. “The woman looks very slim; I think she’s wearing a girdle under her dress.”
A sash is a piece of material typically worn in a diagonal direction across the body, starting from the shoulders and ending at the hip. They may be used for celebrations, such as birthdays.
e.g. “On my birthday, my friends made me wear a sash.”
Hope this helps :)
e.g. “My trousers are too large. I need a belt.”
A strap can be found on a bag so that someone can wear it on their shoulder. It can also be found on shoes using Velcro as an alternative to laces.
e.g. “I don’t know how to tie my laces, so I prefer to buy shoes with a strap.”
A girdle is a belt or a cord, typically worn by women around their waist. It can also be similar to a corset, worn by women and used to make the waist appear smaller.
e.g. “The woman looks very slim; I think she’s wearing a girdle under her dress.”
A sash is a piece of material typically worn in a diagonal direction across the body, starting from the shoulders and ending at the hip. They may be used for celebrations, such as birthdays.
e.g. “On my birthday, my friends made me wear a sash.”
Hope this helps :)
Q:
no belts " or " ties ve no belts " and "ties arasındaki fark nedir?
A:
They practically mean the same thing.
Q:
belt ve strap arasındaki fark nedir?
A:
a belt is more of a clothing item, whereas a strap is more on a bag, or used to hold something down rather than cinch it
Q:
belt ve bealt arasındaki fark nedir?
A:
I don't recognise "bealt". Where did you see it?
Translations of "Belt"
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? Would you say He was strapped in the belts?
A:
He was strapped in with belts.
He was strapped in by the seatbelts.
He was strapped in by the seatbelts.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? so far with under my belt, make sense
A:
"I've finished five classes."
"I've finished five classes so far."
"I've got five classes under my belt."
They mean almost the same thing. "So far" is only used when you are still working toward something, like if you are still taking classes.
"Under my belt" is very informal.
"I've finished five classes so far."
"I've got five classes under my belt."
They mean almost the same thing. "So far" is only used when you are still working toward something, like if you are still taking classes.
"Under my belt" is very informal.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? we have to tighten our belts . what is the meaning ?
A:
It means to spend less money 省钱
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? "Please take off your belt."
"Take off your belt, please."
Is there a difference in degree of courtesy between them?
"Take off your belt, please."
Is there a difference in degree of courtesy between them?
A:
No significant difference, but the first one is mildly more polite, simply because it starts with please, while the other one is an order that ends in please.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? belts
A:
Check the question to view the answer
Other questions about "Belt"
Q:
You need to cinch the safe belt.
Is this correct?
Is this correct?
A:
"You need to fasten the safety belt." (or "You need to fasten your safety belt.")
Informally, you can also say: "You need to wear your safety belt."
The word "fasten" is frequently used with safety belts, and rarely used in any other situation.
There is no such thing as a "safe belt".
Informally, you can also say: "You need to wear your safety belt."
The word "fasten" is frequently used with safety belts, and rarely used in any other situation.
There is no such thing as a "safe belt".
Q:
'The great belt on the wheel of Time slipped and eternity stood still.'
This is from a novel and the context is where a man witnesses his wife cheating on him.
Can anyone explain what that means?
This is from a novel and the context is where a man witnesses his wife cheating on him.
Can anyone explain what that means?
A:
Hmm this confuses me as well!!😂
But i think it is something like this:
It is basically saying time is like a wheel.
•A wheel only goes one way and so does time.
•A wheel keeps turning, just like time keeps going.
If the belt slips, it will stop the wheel turning. The wheel is the wheel of time, so if the wheel stops turning, time will stop.
Here is a picture of a belt on a wheel
But i think it is something like this:
It is basically saying time is like a wheel.
•A wheel only goes one way and so does time.
•A wheel keeps turning, just like time keeps going.
If the belt slips, it will stop the wheel turning. The wheel is the wheel of time, so if the wheel stops turning, time will stop.
Here is a picture of a belt on a wheel
Q:
We are sorry we can't replace the damaged belt for the new one, because it is out of stock.
We will refund the money as soon as we receive your dress with the belt.
Or we can pay back JPY5,000, if you'd like to keep it. bu doğru görünüyor mu?
We will refund the money as soon as we receive your dress with the belt.
Or we can pay back JPY5,000, if you'd like to keep it. bu doğru görünüyor mu?
A:
"We are sorry we can't replace the damaged belt for the new one because it is out of stock.
We will refund the money as soon as we receive your dress with the belt, or we can pay back JPY5,000 if you'd like to keep it."
The top phrase sounds fine for speaking and is correct, but it still looks bad for writing.
It looks better written as two sentences without "because."
"We are sorry we can't replace the damaged belt for the new one. The belt is out of stock. We will refund your money as soon as we receive your dress with the belt, or we can pay back JPY5,000 if you'd like to keep it."
"We are sorry we can't replace the damaged belt for the new one because it is out of stock.
We will refund the money as soon as we receive your dress with the belt, or we can pay back JPY5,000 if you'd like to keep it."
The top phrase sounds fine for speaking and is correct, but it still looks bad for writing.
It looks better written as two sentences without "because."
"We are sorry we can't replace the damaged belt for the new one. The belt is out of stock. We will refund your money as soon as we receive your dress with the belt, or we can pay back JPY5,000 if you'd like to keep it."
Q:
Thank you very much as always.
I am sincerely sorry that I sent you such a damaged belt.
I will confirm the stock and tell you when to send it.
bu doğru görünüyor mu?
I am sincerely sorry that I sent you such a damaged belt.
I will confirm the stock and tell you when to send it.
bu doğru görünüyor mu?
A:
pretty natural to me :)
Q:
sometimes, i belt out at late night actually bu doğru görünüyor mu?
A:
@tjstkdn Actually, sometimes I belt out songs at night.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
belt
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- 1. Sizin başkan olmanızı istiyoruz. 2. Seni kaybetmekten korkuyorum. 3. Bu akşam tiyatroya gitm...
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I don’t like meeting people online
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I’m not interested in meeting people on this website
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- Are following sentences correct and is their meaning identical? Toplam iki köpeğim var. Toplamda...
Newest Questions (HOT)
- 1. Trafik polisi bana ehliyet ve ruhsatımı vermemi emretti. 2. Doktor hastaya derin nefes alması...
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- donanım ile örnek cümleler göster.
- fincan ve baldak arasındaki fark nedir?
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
Trending questions