Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Barbecue"
The meaning of "Barbecue" in various phrases and sentences
Q:
when I attended a barbecue with my then-beau, his boss took me aside to remind me that ‘there aren’t many guys like that out there.’ ”
What is “then-beau” mean?
Means “future boyfriend? ne anlama geliyor?
What is “then-beau” mean?
Means “future boyfriend? ne anlama geliyor?
A:
then = at the time (「当時の」恋人。未来ではなく)
Q:
a barbecue joint ne anlama geliyor?
A:
A “barbecue joint” would be a restaurant where food is cooked on a barbecue. “Joint” can be used as a word to replace store, for example, pizza joint (pizza shop), burger joint (hamburger shop), kebab joint (kebab shop).
Q:
barbecue ne anlama geliyor?
A:
It's a type of dish which is prepared with multiple items in it on fire
Example sentences using "Barbecue"
Q:
barbecue ile örnek cümleler göster.
A:
Barbecue is a gathering with people where you grill meat outside. It is normally pretty casual. Example:
"It is my birthday this weekend and we are having a barbecue. Do you want to come?"
"The barbecue will be at noon at the park"
"It is my birthday this weekend and we are having a barbecue. Do you want to come?"
"The barbecue will be at noon at the park"
Q:
barbecue ile örnek cümleler göster.
A:
We are having a barbecue on Sunday after the game.
Q:
barbecue ile örnek cümleler göster.
A:
"Were having a barbecue this weekend in our backyard. You should come!"
"Can you pass me the barbecue sauce"
"Were going to barbecue at the park later."
"Can you pass me the barbecue sauce"
"Were going to barbecue at the park later."
Q:
have a barbecue ile örnek cümleler göster.
A:
"Let's have a barbecue!"
"Leslie said they're having a barbecue on Saturday."
"I'm hosting the event, we're going to have a barbecue."
"They can't have a barbecue."
"For your birthday, I say we have a barbecue."
"Leslie said they're having a barbecue on Saturday."
"I'm hosting the event, we're going to have a barbecue."
"They can't have a barbecue."
"For your birthday, I say we have a barbecue."
Synonyms of "Barbecue" and their differences
Q:
can I get barbecue as a half plate? ve can I get a half plate of barbecue? arasındaki fark nedir?
A:
약간 어색해요 "can I get one half plate of [the] barbecue" 더 편한 것 같아요^^
Q:
barbecue ve broil ve roast ve grill arasındaki fark nedir?
A:
Barbecue and grill are synonymous. Roast and broil are different. Roasting is cooking something in high, dry (not in water), indirect heat (often an oven).
Broiling is similar, but the heat source is very focused, usually from above the food. For example, American electric ovens typically have a heating element in the floor of the oven for baking, roasting and another one at the top for broiling. The top element is used to affect the top of the food, specifically - like for "browning" the top of the food or, often, melting cheese.
Broiling is similar, but the heat source is very focused, usually from above the food. For example, American electric ovens typically have a heating element in the floor of the oven for baking, roasting and another one at the top for broiling. The top element is used to affect the top of the food, specifically - like for "browning" the top of the food or, often, melting cheese.
Q:
I've got to get the barbecue ready ve I've got to get ready for barbecue arasındaki fark nedir?
A:
The first one means you have to prepare the food, grill, or utensils for the barbecue. Set up the grill, cook the food get the dishes ready
The second one is a little more vague. It could mean you yourself have to get ready, get dressed or clean up the house for guests, set up the barbecue, or prepare the food. It just means you still have to do some things before you have the barbecue.
The second one is a little more vague. It could mean you yourself have to get ready, get dressed or clean up the house for guests, set up the barbecue, or prepare the food. It just means you still have to do some things before you have the barbecue.
Q:
barbecue ve kebab arasındaki fark nedir?
A:
Barbecues are grills that you use outside, they can either be the grill itself or an event. Meat is put on the barbecue and cooked like that.
Kebabs are skewers of meat, cooked and served in many fast food places. Indian kebabs are very different to UK kebabs. They look the picture usually. This meat is not barbecued.
Kebabs are skewers of meat, cooked and served in many fast food places. Indian kebabs are very different to UK kebabs. They look the picture usually. This meat is not barbecued.
Translations of "Barbecue"
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? barbecue
A:
How do you say “ I miss you in Vietnamese”?
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I had a X'mas barbecue with my family today. It was really cold but we enjoyed it. Is this sentence correct?
A:
need a comma after cold
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? barbecue
A:
its just thesame...... barbecue......same pronounciation
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? barbecue
A:
Check the question to view the answer
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? barbecue
A:
Check the question to view the answer
Other questions about "Barbecue"
Q:
I have forgot the barbecue sauce had already been run out. I should go to the grocery to buy it.
I love the fravor : soy source , vinegar, and squashed radish. bu doğru görünüyor mu?
I love the fravor : soy source , vinegar, and squashed radish. bu doğru görünüyor mu?
A:
"I forgot that I had ran out of barbecue sauce. I should go to the grocery store to buy more (alternatively, you could just say "I should go to the shop" as "grocery store" is technically American English, although we still know what you mean)
I love soy sauce, vinegar and squashed radish flavours."
I hope this is helpful 😊
I love soy sauce, vinegar and squashed radish flavours."
I hope this is helpful 😊
Q:
①今日は皆でバーベキューをしない?肉は私が持っていくから、野菜はお願い!
Why don't we the barbecue todey?I'll take the meat.So please take you Vegetables!
②忘れ物をしないでね!取りに帰るのは面倒だから。
Don't lost article! I can't be bothered back to take.
③あなた方のビジネスモデルが今後世界で必要とされる根拠を教えて下さい。
Please tell me evidence that is required the future of the world .But you all business model. bu doğru görünüyor mu?
Why don't we the barbecue todey?I'll take the meat.So please take you Vegetables!
②忘れ物をしないでね!取りに帰るのは面倒だから。
Don't lost article! I can't be bothered back to take.
③あなた方のビジネスモデルが今後世界で必要とされる根拠を教えて下さい。
Please tell me evidence that is required the future of the world .But you all business model. bu doğru görünüyor mu?
A:
Why don't we have a BBQ today? I'll bring the meat, so can you bring the veggies?
Don't leave anything behind.
or
Please take care not to leave anything behind.
忘れ物がないように注意して下さいね!
It'll be such a hassle to go back.
Please show me convincing proof that your business model will meet the needs of the world in the future.
or
Could you show me enough proof that there will be worldwide demand for your business model in the future?
将来、あなたのビジネスモデルに世界的需要が生じる理由を教えて頂けますか?
Don't leave anything behind.
or
Please take care not to leave anything behind.
忘れ物がないように注意して下さいね!
It'll be such a hassle to go back.
Please show me convincing proof that your business model will meet the needs of the world in the future.
or
Could you show me enough proof that there will be worldwide demand for your business model in the future?
将来、あなたのビジネスモデルに世界的需要が生じる理由を教えて頂けますか?
Q:
Which is correct when I mean "arrive" - "get TO a barbecue" or "get AT a barbecue" ?
A:
Get to, arrive at. Like this:
I was invited to a barbecue.
I wanted to go to the barbecue.
When I got to the barbecue, many people were already there.
When I arrived at the barbecue, many people were already there.
I was happy to be at the barbecue.
Many of my friends were at the barbecue
I had fun at the barbecue.
I was invited to a barbecue.
I wanted to go to the barbecue.
When I got to the barbecue, many people were already there.
When I arrived at the barbecue, many people were already there.
I was happy to be at the barbecue.
Many of my friends were at the barbecue
I had fun at the barbecue.
Q:
I was a barbecue today with my family.
I ate a lot of meat.
It was very delicious. bu doğru görünüyor mu?
I ate a lot of meat.
It was very delicious. bu doğru görünüyor mu?
A:
You meant "i was having a barbecue"
Q:
We're just going to a barbecue and not to a marriage party, so I'd you to wear something less garish. bu doğru görünüyor mu?
A:
It would sound more natural to say, "We're just going to a barbecue, not a wedding so I'd like you to wear something less garish."
Side note! I've never heard someone use the word garish so if you can change it then it would sound more natural, but if you can't then that's okay! I hope this helped! 😄
Side note! I've never heard someone use the word garish so if you can change it then it would sound more natural, but if you can't then that's okay! I hope this helped! 😄
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
barbecue
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- benim gün yüzü gördüğüm yok. ne anlama geliyor?
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? How do I get there ?
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Go straight.
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Go right.
Newest Questions (HOT)
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- misal ve meselâ ve örneğin arasındaki fark nedir?
- A: Türkçe biliyor musunuz? B: Önce biraz öğrendim ama henüz iyi konuşamam/konuşamıyorum. "Kon...
- selamünaleyküm and Aleykümselam ne anlama geliyor?
- bugün günlerden ne? ve bugün ne gün? arasındaki fark nedir?
Trending questions