Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Alice"
The meaning of "Alice" in various phrases and sentences
Q:
Alice stood in front of the mirror and put a finger up, E .T. style, to greet herself. ne anlama geliyor?
A:
E.T. is a famous movie from the 1980s about an alien. He does this with his finger.
Q:
Alice said to the Dormouse, not choosing to notice this last remark. ne anlama geliyor?
A:
はい、そうです。「not choosing to notice」と言うのは「無視する」ということです。
I chose not to notice the stupid thing my co-worker said and continued on with my work.
同僚の言ったバカなことを無視して、仕事を続けました。
He chose not to notice the problem right in front of him and left it up to fate.
彼は目の前にある問題を無視して、運命に委ねたのです。
I chose not to notice the stupid thing my co-worker said and continued on with my work.
同僚の言ったバカなことを無視して、仕事を続けました。
He chose not to notice the problem right in front of him and left it up to fate.
彼は目の前にある問題を無視して、運命に委ねたのです。
Q:
Alice's Right Foot, Esq.
Hearthrug,
near the Fender
(with Alice's love)
!!! ne anlama geliyor?
Hearthrug,
near the Fender
(with Alice's love)
!!! ne anlama geliyor?
A:
Lewis Carroll, the author of Alice’s Adventures in Wonderland, is known for writing nonsense words and sentences.
This example is a way to sign a letter or gift, as in “To: mom, From: Alice.” She is pretending to send a gift to her own right foot and this is how she would sign the note.
It is meant to not make much sense.
This example is a way to sign a letter or gift, as in “To: mom, From: Alice.” She is pretending to send a gift to her own right foot and this is how she would sign the note.
It is meant to not make much sense.
Q:
Alice had been all the way down one side and up the other, trying every door.
What is the meaning of the phrase" down one side and up the other" in this sentence?
ne anlama geliyor?
What is the meaning of the phrase" down one side and up the other" in this sentence?
ne anlama geliyor?
A:
Okay so I don't know the context for sure, but I'm assuming it's a hallway.
Hallways of a building have doors on both sides, right? I just think it means she tried every door on both sides.
(Also keep in mind, this book was written in the 1800's so some of it would be difficult for even a native speaker to understand)
Hallways of a building have doors on both sides, right? I just think it means she tried every door on both sides.
(Also keep in mind, this book was written in the 1800's so some of it would be difficult for even a native speaker to understand)
Q:
Alice is getting on at university. ne anlama geliyor?
A:
In this case:
Getting on = doing well
Getting on = doing well
Synonyms of "Alice" and their differences
Q:
We saw Alice in town a few days ago. ve We saw Alice in the town a few days ago. arasındaki fark nedir?
A:
They are trying to say the same but the 2nd one is incorrect.
For this kind of sentence, you cant say “in the town” In town is better.
They are trying to say the same but the 2nd one is incorrect.
For this kind of sentence, you cant say “in the town” In town is better.
Q:
Alice doesn't have a car ve Alice has not a car arasındaki fark nedir?
A:
The first is correct and natural in American English while the second is not. It isn't necessarily incorrect and unnatural in other English dialects, though...
Q:
Alice is thought to like to be close to nature and far from civilization. ve Alice is thought to like being close to nature and far from civilization. arasındaki fark nedir?
A:
it's kind of the same, but the second one sounds better since after "like" you should use present continuous
Q:
Alice ve Elise arasındaki fark nedir?
A:
—They are both names of a girl, the only difference between the two is how they being pronounced. The first name I pronounced was “Alice” then next was “Elise”.
Q:
I'm sorry to disappoint you like this, Alice. ve I'm sorry to have disappointed you like this, Alice. arasındaki fark nedir?
A:
@theresa99: Okay. Thanks! :3
Translations of "Alice"
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? Alice
A:
Check the question to view the answer
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? 最近、「still Alice」という映画を見ました。
A:
Recently I watched the movie, “still Alice”.
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? Alice, what time you will be at office?
A:
What time will you be at the office?
Q:
Bunu İngilizce (Birleşik Krallık) da nasıl dersiniz? Alice
A:
@yyyyAlice: Alice
Other questions about "Alice"
Q:
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank bu doğru görünüyor mu?
A:
very natural your pronunciation were great ,you are a potential English speaker , keep practicing Good Luck 😊😄👍
Q:
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank. bu doğru görünüyor mu?
A:
Check the question to view the answer
Q:
What did Alice must say? (instead of 'what did Alice have to say?') bu doğru görünüyor mu?
A:
This is another example where 'have to' doesn't mean 'must'. It means something more like 'What is it that Alice said?' The have to = more possession 'have' rather than must 'have to'.
Q:
"Actually, what I wanted to say was what Alice said." bu doğru görünüyor mu?
A:
"Actually, what I wanted to say was what Alice said." Would be correct.
Q:
"Alice was going to have the day off tomorrow but her boss has wanted her to work tomorrow. It was a great disappointment to her." (Please make a correction if necessary.) bu doğru görünüyor mu?
A:
Oh, my bad. I think I see what you mean now.
"Alice was supposed/ going to have the day off tomorrow, but her boss wanted her to work. It was a great disappointment."
"Alice was supposed/ going to have the day off tomorrow, but her boss wanted her to work. It was a great disappointment."
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
alice
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Regret
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? how do you say " I can't live without you" in Turkish?
- Şu anda da pek kayda değer bir şey yok ne anlama geliyor?
- Eğer gerçeği bildiysem, sana söylerdim. (If I knew the truth, I would tell you.) Bildiysem, ona ...
- gerektiği kadar ile örnek cümleler göster.
Newest Questions (HOT)
- benim gün yüzü gördüğüm yok. this was a new structure for me. what does it literally mean? can...
- donanım ile örnek cümleler göster.
- fincan ve baldak arasındaki fark nedir?
- what is the difference between : okutmak and Okutturmak
- misal ve meselâ ve örneğin arasındaki fark nedir?
Trending questions